Traducción generada automáticamente

Erotica apparenza
Renato Zero
Apariencia erótica
Erotica apparenza
Felicitaciones por los tratamientos, felicitacionesComplimenti per i trattamenti, complimenti
tu piel no tiene edadla tua pelle non ha età
un nuevo look, una nueva vidaun nuovo look una nuova vita
otra identidad...un'altra identità...
Qué talento tiene ese cirujano plástico. Qué genio.Che talento quel chirurgo plastico. Che genio.
Sus manos de oro también.Mani d'oro pure lui.
Qué tortura es.Che tortura è mai.
Eres una cobaya.Una cavia sei.
Tu casa es como un circo ecuestre, de gimnasiosLa tua casa è come un circo equestre, di palestre
camas y cremas...di lettini e cremerie...
En tu rostro no hay rastro de melancolíasSulla faccia non c'è alcuna traccia di malinconie
Y el tiempo triste y desconsolado ya se ha rendidoEd il tempo triste e sconsolato si è già arreso
a la ciencia, a la alquimiaalla scienza, all'alchimia
eres fatal, eres monumental, parafinado...sei fatale, sei monumentale, paraffineria...
Sabes que en el fondo del silicón no hay humanidad.Tu lo sai che in fondo al silicone non c'è umaneria
Detente, diríaFermati direi
ahora que puedesora che lo puoi
porque escalar un corazón es mucho más sencilloche scalare un cuore è assai più semplice
La naturaleza sabeLa natura sa
ella decidiráè lei che sceglierà
si eres de portada o de crucerose sei da copertina o da crociera
Desinflándote así o explotarásSgonfiati così o scoppierai
atrapada en esa jaula que haces...costretta in quella gabbia che fai...
Cansada pasarela, la vida yaStanca passerella la vita ormai
bajo esas vendas que acechan se esconde, no sabes...sotto quelle bende che insidia si nasconde, non sai...
Mi bella!Bella mia!
Demasiado fácil lanzar por doquier bocas falsasTroppo facile lanciare ovunque bocche finte
piernas de tres metros en altogambe dai tre metri in su
desbordar con senos hasta no amarlos másstraripare con i seni fino a non amarli più
Son hombres demasiado mezquinos, demasiadoSono uomini troppo meschini, troppo ini
para entender dónde estáper capire dove sta
la autenticidadla genuinità
la feminidad...la femminilità...
Si vuelvo a casa de mamá solo una vez másSe ritornerò da mamma solo un'altra volta
no me lo perdonaránon me lo perdonerà
si le llevo a casa otra muñeca me mataráse le porto in casa un'altra bambola mi ucciderà
Estoy eternamente luchando, desconcertadoSono eternamente combattuto, frastornato
entre la gracia y la virtud...fra la grazia e la virtù...
Entre la apariencia erótica, y lo que representas tú...Fra l'erotica parvenza, e ciò che rappresenti tu...
Más limpia que plastificada, ya no tengo dudas...Più pulita che plastificata, dubbi non ho più...
Detente, diríaFermati direi
con tus tallasalla taglie tue
única porque nunca eres estáticaunica perché non sei mai statica
Bajo tu ropaSotto i panni tuoi
la sustancia estála sostanza c'è
solo hace falta tener ganas y buenas manosbasta avere voglia e buone mani
nunca te pondría en vitrinanon ti metterei in vetrina mai
aunque seas un fenómenoanche se un fenomeno sei
Déjame a mí tus defectosLasciali per me i difetti tuoi
los acariciaré, los cortejaré, los desposaré!li accarezzerò, li corteggerò, li sposerò!
Mi bella!!!Bella mia!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renato Zero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: