Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.116

La pace sia con te

Renato Zero

Letra

Der Frieden sei mit dir

La pace sia con te

Nicht stillstehen können für einen MomentNon riuscire a stare fermi un'istante
von einem Gedanken zum anderen springensaltare da un pensiero all'altro
von einem Wunsch zum anderen ohne Unterlass,da un desiderio all'altro in continuazione,
ist ein Fluch.è una maledizione
Einen Ort suchen, der weit entfernt istcercare un posto lontanissimo
ohne mehr Bindungensenza più legami
zu diesem Chaos von ewigen Pendlern,con questo caos di eterni pendolari,
von künstlichen Paradiesen, Werbeballonsdi paradisi artificiali, palloni pubblicitari
und im Herzen, in der Stille und überall sonste dentro il cuore, nel silenzio e ovunque altrove
zwischen den Ruinen des Parthenonfra le rovine del Partenone
nichts finden... als Lärmnon trovare...che rumore
und immer noch Unzufriedenheit... Unzufriedenheit!e ancora insoddisfazione...insoddisfazione!
Vor der Welt und sich selbst fliehen,Fuggire dal mondo e da se stessi,
in der Illusion, im verzweifelten Sex,nella finzione nel sesso disperato,
in Videospielen dem Reiz des Heiligen erliegennei videogames subire il fascino del sacro
in den Gängen eines Supermarktesnei reparti di un supermercato
sich voller poetischer Verlassenheit fühlensentirsi pieni di poetico abbandono
mit einem hohen Sinn für das Tragische und das Gutedi un senso alto del tragico e del buono
und entdecken, dass man für die anderen nur posierte scoprire che per gli altri sei solo in posa
für das Varieté und die Klatschpresseper l'avanspettacolo e la cronaca rosa
und trotz allem eine Vorstellung von Liebe habene nonostante tutto avere dell'amore
so strahlend und erhabenun'idea talmente splendente e sublime
und ein großes Nichts, ein großes Nichts zu teilene un bel niente, un bel niente da spartire
mit diesen mittelmäßigen und niederträchtigen Leben.con queste vite mediocri e meschine
Der Frieden sei mit dir, und mit deinem Geistla pace sia con te, e con il tuo spirito
Der Frieden sei mit dir, und mit deinem Geist.la pace sia con te, e con il tuo spirito
Wie eine Stadt unter Glas seinessere come una città sotto vetro
fast immer im Belagerungszustandquasi sempre in stato d'assedio
umgeben von gnadenlosen Feinden,circondati da nemici spietati,
oder noch schlimmer von Langeweile und ihren Ablegern.o peggio ancora dal tedio e dai suoi derivati
Lust haben, aufs Dach zu steigenavere voglia di salire sul tetto
und dann zu schreien,e poi, di mettersi ad urlare
dass vielleicht ein UFO kommtche magari arriva un disco volante
und uns rettet.e ci viene a salvare
Wenn man schon auswandern muss,che se uno deve, per forza emigrare
dann ist ein anderes Sonnensystem besser.allora è meglio un altro sistema solare
Wir sind die geheimnisvollen Hin- und Herbewegungen der Pinguinesiamo noi quei misteriosi via vai dei pinguini
auf den Weiten, die sowieso keine Grenzen haben.sulle distese che non hanno comunque confini
Der Frieden sei mit dir, und mit deinem Geist.la pace sia con te, e con il tuo spirito
Der Frieden sei mit dir, und mit deinem Geist.la pace sia con te, e con il tuo spirito
Und trotz allem eine Vorstellung von Liebe habene nonostante tutto avere dell'amore
so strahlend und erhabenun'idea talmente splendente e sublime
und gut wissen, dass man im Gleichgewicht ist, im Gleichgewicht.e sapere bene di essere in bilico, in bilico.
Der Frieden sei mit dir, und mit deinem Geist.La pace sia con te, e con il tuo spirito
Der Frieden sei mit dir, und mit deinem Geist.la pace sia con te, e con il tuo spirito


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renato Zero y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección