Traducción generada automáticamente
Niente
Renato Zero
No es nada
Niente
Nada nos sorprende más
Niente non ci sorprende più,
La mente se defiende, el corazón se rindida
La mente si difende, il cuore si arrende,
Al menos no me dejes
Non lasciarmi almeno tu.
Nada ahora, maestros de nada
Niente ormai, padroni di niente,
¡Estamos aquí, pero no sabemos quiénes somos!
Ci siamo ma non sappiamo chi siamo!
Nada, la melancolía
Niente, la malinconia…
El rugido de un motor, vivo por error
Il rombo di un motore, vivere per errore,
Arrastrate por la calle
Trascinati per la via.
Sin maquillaje, finjamos nada
Niente trucco, facciamo finta di niente,
Sin nada: ¡el amor también es impotente!
Con niente : anche l'amore è impotente!
Nada, sin embargo, el cielo es azul
Niente, eppure il cielo è blu
Pero no vemos nada porque la cabeza hacia abajo
Ma non vediamo niente perché a testa bassa noi,
Vamos a mirar hacia abajo
Guardiamo giù.
Tal vez... mundo, ¿no tienes recursos?
Forse… Mondo, non hai più risorse ?
¿O tal vez acabamos de aparecer?
O forse, siamo soltanto comparse ?
Despacio, vamos
Lentamente andiamo,
Extraños parecemos
Estranei noi sembriamo,
Estamos confundidos entre la gente
Noi confusi tra la gente.
Mis antojos, tus ansiedades
Le voglie mie, le ansie tue
¡Abrutado por la corriente!
Travolte dalla corrente!
¿Qué voy a hacer, qué vas a hacer
Che farò, che farai,
¿Qué vamos a hacer?
Che cosa faremo noi ?
No puedes quedarte aquí
Non si può stare qui
Y siempre di que sí
E dire sempre di si.
Esta ciudad seductora
Questa città seducente
Abre las piernas y está
Apre le gambe e ci sta…
Pero esta aventura loca
Ma questa folle avventura,
¿Cuánto tiempo durará...?
Per quanto durerà…
Nada vive con nosotros
Niente abita con noi,
En el tráfico intrusivo, en el aire pesado
Nel traffico invadente, nell'aria pesante
En los pensamientos que dije nunca
Nei pensieri detti mai…
Intenta quedarte quieto a mi lado
Prova a stare ancora al mio fianco,
¡Para decirme «Coraje» si estoy cansado!
A dirmi " Coraggio " se sarò stanco!
Pan y anfetamina
Pane e anfetamine,
Doctrina escuálida
Squallide dottrine,
¿Y quién dice, adelante
E chi dice, andate avanti,
No sabes cómo te va
Non lo sa come si sta
Cuando la puntuación no vuelva
Quando non tornano i conti.
¿Qué voy a hacer, qué vas a hacer
Che farò, che farai,
Lo que nos pasa
Che fine faremo noi.
No puedes quedarte aquí
Non si può stare qui
Y siempre dicen que sí
E dire sempre di si,
Por la locura que nos asaltan
Alla follia che ci assale
Quien sea primero vivirá
Chi arriverà primo vivrà…
Y en caso de que alguna vez se ponga malo... nada será suficiente
E caso mai ti andrà male…Il niente basterà
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Renato Zero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: