Traducción generada automáticamente

Spalle Al Muro
Renato Zero
Dos au Mur
Spalle Al Muro
Dos au murSpalle al muro
Quand les annéesQuando gli anni
Sont des fusils contreSon fucili contro
Quelques ridesQualche piega
Sur ta peauSulla pelle tua
Les pensées prennentI pensieri tolgono
La place des motsIl posto alle parole
Des regards baissés vers la peurSguardi bassi alla paura
De se retrouver seulDi ritrovarsi soli
Et la courbe de tes joursE la curva dei tuoi giorni
N'est plus en montéeNon e' piu' in salita
Descends doucementScendi piano
Des souvenirs en basDai ricordi in giu'
Ils laisseront tes pasLasceranno che i tuoi passi
Paraître plus lentsSembrino piu' lenti
Désespérément au bordDisperatamente al margine
De tous les courants.Di tutte le correnti.
VieuxVecchio
On dira que tu es vieuxDiranno che sei vecchio
Avec toute cette force en toi.Con tutta quella forza che c'e' in te.
VieuxVecchio
Quand ce n'est pas finiQuando non e' finita
Tu as encore tant de vieHai ancora tanta vita
Et l'âme le crieE l'anima la grida
Et tu sais qu'il y a...E tu lo sai che c'e' ...
Mais tu es vieuxMa sei vecchio
On t'appellera vieuxTi chiameranno vecchio
Et toute ta colère remonte.E tutta la tua rabbia viene su.
Vieux ouiVecchio si
Avec ce que tu as à direCon quello che hai da dire
Tu ne vaux pas grand-choseNe vali quattro lire
Tu devrais déjà mourirDovresti gia' morire
Le temps n'est plus làTempo non ce n'e' piu'
On ne t'en donne plus...Non te ne danno piu'...
Et chaque mal fait plus malE ogni male fa piu' male
Économise ton souffleTu risparmia il fiato
Prends vitePrendi presto
Tout ce que tu peuxTutto quel che puoi
Et ils feront en sorte que ton visageE faranno in modo che il tuo viso
Ait l'air fatiguéSembri stanco
Inexorablement plus brouilléInesorabilmente piu' appannato
Pour chaque cheveu blanc.Per ogni pelo bianco.
Vieux, vieux.Vecchio, vecchio.
Vieux pendant que ton cœur exploseVecchio mentre ti scoppia il cuore
Tu ne dois pas faire de bruitNon devi far rumore
Même si tu as tant d'amourAnche se hai tanto amore
À donner à qui tu veux.Da dare a chi vuoi tu.
Mais tu es vieuxMa sei vecchio
On t'insultera vieuxT'insulteranno vecchio
Et toute ta colère remonteE tutta la tua rabbia viene su
Vieux ouiVecchio si
Et tu es mis à l'écartE sei tagliato fuori
Toi et tes convictionsTu e le tue convinzioni
Les nouvelles sont meilleuresLe nuove son migliori
Les tiennes ne passent plusLe tue non vanno piu'
Tu n'as plus de raison.Ragione non hai piu'
Vieux ouiVecchio si
Avec tout ce que tu feraisCol tanto che faresti
Maintenant que tu pourraisAdesso che potresti
Tu ne cèdes pas parce que tu existesNon cedi perche' esisti
Parce que tu respires.Perche' respiri tu.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renato Zero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: