Traducción generada automáticamente
Le complet gris
Renaud Line
El traje gris
Le complet gris
Un cierto domingo por la mañana,Un certain dimanche matin,
Él tomó de su armarioIl prit dans son armoire
Sin tener que buscar muy lejos,Sans avoir à chercher bien loin,
Su viejo saco negro.Sa vieille veste noire.
Pero el señor sol,Mais monsieur le soleil,
De repente se despiertaTout à coup se réveille
Inmediatamente, ¡Oh! ¡Oh!Aussitôt, Oh ! Oh !
Él se dijo: 'Hoy,Il se dit : "Aujourd'hui,
Las preocupaciones han terminadoLes soucis sont finis
Voy a sacar el gris'J'vais sortir le gris"
{Estribillo:}{Refrain:}
Qué hermoso era el traje grisQu'il était beau le complet gris
Que ese día se pusoQue ce jour-là, il avait mis
Y el tiempo, precisamente, para complacerloEt le temps, justement, pour lui plaire
Tomó su color más claroAvait pris sa couleur la plus claire
Al verlo, se habría dichoEn le voyant, on aurait dit
Que la primavera cantaba para élQue le printemps chantait pour lui
Qué hermoso era, el traje grisQu'il était beau, le complet gris
Que ese día se pusoQue ce jour-là il avait mis
No hace falta ir lejosOn n'a pas besoin d'aller loin
Sobre todo cuando se sabe agradarSurtout quand on sait plaire
Y cuando ella apareció de repente,Et quand elle apparut soudain,
Él hizo lo que debía hacer.Il fit ce qu'il faut faire.
Y allí se fueronEt les voilà partis
Por toda la tardePour tout l'après-midi
Inmediatamente, ¡Oh! ¡Oh!Aussitôt, Oh ! Oh !
¿Qué querían que hicieraQue voulez-vous qu'elle fît
Frente a un traje grisDevant un complet gris
Sino decirle que sí?Sinon lui dire oui ?
{al Estribillo}{au Refrain}
Nadie puede prever el destinoNul ne peut prévoir le destin
Ella supo cómo agradarle tantoElle sut tell'ment lui plaire
Que al día siguienteQu'il alla dès le lendemain
Fue a pedirla a su padreLa d'mander à son père
Pero al no tener traje,Mais n'ayant pas d'habit,
Para la ceremoniaPour la cérémonie
Inmediatamente, ¡Oh! ¡Oh!Aussitôt, Oh ! Oh !
Ella le dijo: 'Mi amor,Elle lui dit : "Mon chéri,
No te preocupesTe fais pas de soucis
Ponte de nuevo el gris...'Remets donc le gris..."
{al Estribillo}{au Refrain}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renaud Line y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: