Traducción generada automáticamente

Chanson pour Pierrot
Renaud
Lied für Pierrot
Chanson pour Pierrot
Du bist nicht auf der Straße geborenT'es pas né dans la rue
Du bist nicht im Bach geborenT'es pas né dans l' ruisseau
Du bist kein verlorenes KindT'es pas un enfant perdu
Kein Kind eines BastardsPas un enfant d' salaud
Da du in meinem Kopf geboren bistVu qu' t'es né dans ma tête
Und in meiner Haut lebstEt qu' tu vis dans ma peau
Habe ich deinen Planeten gebautJ'ai construit ta planète
In meinem GehirnAu fond de mon cerveau
Pierrot, mein Junge, mein Bruder, mein KumpelPierrot, mon gosse, mon frangin, mon poteau
Mein Freund, du gibst mir WärmeMon copain tu m' tiens chaud
PierrotPierrot
Seit ich von dir träumeDepuis l' temps que j' te rêve
Seit ich dich erfindeDepuis l' temps que j' t'invente
Dich nicht zu sehen, macht mich fertigDe pas te voir j'en crève
Und ich spüre dich in meinem BauchEt j' te sens dans mon ventre
An dem Tag, an dem du kommstLe jour où tu ramène
Höre ich auf zu trinken: VersprochenJ'arrête de boire: Promis
Mindestens eine ganze WocheAu moins toute une semaine
Es wird hart, aber egalCe s'ra dur, mais tant pis
Pierrot, mein Junge, mein Bruder, mein KumpelPierrot, mon gosse, mon frangin, mon poteau
Mein Freund, du gibst mir WärmeMon copain tu m' tiens chaud
PierrotPierrot
Ob du der Sohn einer Prinzessin bistQu' tu sois fils de princesse
Oder ob du der Sohn von nichts bistOu qu' tu sois fils de rien
Du wirst der Sohn der Zärtlichkeit seinTu s'ras fils de tendresse
Du wirst kein Waisenkind seinTu s'ras pas pas orphelin
Aber ich kenne deine Mutter nichtMais j' connais pas ta mère
Ich suche sie vergeblichJe la cherche en vain
Ich kenne nur das ElendJe connais qu' la misère
Allein auf dem Weg zu seinD'être tout seul sur le ch'min
Pierrot, mein Junge, mein Bruder, mein KumpelPierrot, mon gosse, mon frangin, mon poteau
Mein Freund, du gibst mir WärmeMon copain tu m' tiens chaud
PierrotPierrot
In einer Ecke meines KopfesDans un coin de ma tête
Liegt schon dein SchlüsselbundY a déjà ton trousseau
Eine Jeans, ein MopedUn jean, une mobylette
Ein Paar Santiago-SchuheUne paire de Santiago
Du wirst nicht zur Schule gehenT'iras pas à l'école
Ich bringe dir die Schimpfwörter beiJ' t'apprendrai les gros mots
Wir werden Fußball spielenOn jouera au football
Wir gehen ins BistroOn ira au bistrot
Pierrot, mein Junge, mein Bruder, mein KumpelPierrot, mon gosse, mon frangin, mon poteau
Mein Freund, du gibst mir WärmeMon copain tu m' tiens chaud
PierrotPierrot
Du wirst dir nicht die Hände waschenTu t' lav'ras pas les pognes
Bevor du an den Tisch kommstAvant d' venir à table
Und du wirst mich Säufer nennenEt tu m' trait'ras d'ivrogne
Wenn ich dir deinen Schulranzen klaueQuand j' piquerai ton cartable
Ich bringe dir Lieder beiJ' t'apprendrai des chansons
Du wirst sie dumm findenTu les trouveras débiles
Vielleicht hast du rechtT'auras p't' être bien raison
Aber ich werde trotzdem beleidigt seinMais j' s'rai vexé quand même
Pierrot, mein Junge, mein Bruder, mein KumpelPierrot, mon gosse, mon frangin, mon poteau
Mein Freund, du gibst mir WärmeMon copain tu m' tiens chaud
PierrotPierrot
Komm schon, mein PierrotAllez viens mon Pierrot
Du wirst der Chef meiner Bande seinTu s'ras l' chef de ma bande
Ich gebe dir mein MesserJ' te r'filerai mon couteau
Ich bringe dir das Betrügen beiJ' t'apprendrai la truande
Komm schon, mein FreundAllez viens mon copain
Ich habe eine Mama für dich gefundenJ' t'ai trouvé une maman
Zu dritt wird es gut seinTous les trois ça s'ra bien
Komm schon, ich warte auf dichAllez viens, je t'attends
Pierrot, mein Junge, mein Bruder, mein KumpelPierrot, mon gosse, mon frangin, mon poteau
Mein Freund, du gibst mir WärmeMon copain tu m' tiens chaud
PierrotPierrot




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renaud y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: