Traducción generada automáticamente

Germaine
Renaud
Germaine
Germaine
Ella vivía en GermaineElle habitait Germaine
Una habitación de servicioUne chambre de bonne
En algún lugar del quintoQuelque part dans l'cinquième
Cerca de la SorbonaÀ côté d'la Sorbonne
El baño en el pasilloLes WC sur l'pallier
Una ventana al patioUne fenêtre sur la cour
Arriba de una escaleraEn haut d'un escalier
Que nunca vio la luzQu'avait jamais vu l'jour
Y en las paredes sin alegríaEt sur les murs sans joie
De este pobre antroDe ce pauvre boui-boui
Estaba Che GuevaraY avait Che Guevara
Los Pink Floyd y JohnnyLes Pink Floyd et Johnny
En el viejo tocadiscosSur l'vieille électrophone
Demasiado a menudo descompuestoTrop souvent détraqué
Ella escuchaba a los StonesElle écoutait les Stones
Y a Maxime el ForestierEt Maxime le Forestier
Germaine, GermaineGermaine, Germaine
Una java o un tangoUne java ou un tango
Es lo mismo al finalC'est du pareil au même
Para decirte que te amoPour te dire que je t'aime
No importa el ritmoQu'importe le tempo
Germaine, GermaineGermaine, Germaine
Un rock'n'roll o un slowUn rock'n'roll ou un slow
Es lo mismo al finalC'est du pareil au même
Para decirte que te amoPour te dire que je t'aime
Y que te llevo en la pielEt que j't'ai dans la peau
Olía bien en su casaÇa sentait bon chez elle
A hierba y patchouliL'herbe et le patchouli
El perfume de la basuraLe parfum des poubelles
En la gris mañanaAu petit matin gris
Tomábamos cervezaOn buvait de la bière
Y té de jazmínEt du thé au jasmin
Sentados en círculoAssis en rond parterre
Sobre una alfombra indiaSur un tapis indien
Los vecinos de abajoLes voisins du dessous
Eran bien simpáticosÉtaient bien sympathiques
Cuando hacíamos mucho ruidoQuand on faisait trop les fous
Se quejaban a los polisIls se plaignaient qu'aux flics
En fin, en casa de GermaineEnfin bref chez Germaine
Era realmente un paraísoC'était vraiment Byzance
Todos los días de la semanaTous les jours de la s'Maine
Estábamos de vacacionesOn était en vacances
Germaine, GermaineGermaine, Germaine
Una java o un tangoUne java ou un tango
Es lo mismo al finalC'est du pareil au même
Para decirte que te amoPour te dire que je t'aime
No importa el ritmoQu'importe le tempo
Germaine, GermaineGermaine, Germaine
Un rock'n'roll o un slowUn rock'n'roll ou un slow
Es lo mismo al finalC'est du pareil au même
Para decirte que te amoPour te dire que je t'aime
Y que te llevo en la pielEt que j't'ai dans la peau
Pero cuando se fueMais quand elle est partie
Un día a KatmandúUn jour pour Katmandou
Les juro amigosMoi j'vous jure les amis
Me dio un golpeÇa m'a fichu un coup
En la plaza Saint MichelSur la place Saint Michel
Donde a veces andabaOù elle traînait parfois
Aún se habla de ellaOn parle encore d'elle
Con sollozos en la vozDes sanglots dans la voix
Yo tomé su cuartoMoi j'ai repris sa piaule
Pero ya no es como antesMais c'est plus comme avant
Ya no es realmenteC'est même plus vraiment
Divertido, la extraño a menudoDrôle, elle me manque souvent
Pero su tocadiscosMais son électrophone
Me lo dejóElle me l'a laissée
Como sus discos de los StonesComme ses disques des Stones
Y de Maxime el Fox-terrierEt de Maxime le Fox-terrier
Germaine, GermaineGermaine, Germaine
Una java o un tangoUne java ou un tango
Es lo mismo al finalC'est du pareil au même
Para decirte que te amoPour te dire que je t'aime
Y que me gusta la KanterbraüEt qu'j'aime la Kanterbraü
Germaine, GermaineGermaine, Germaine
Un rock'n'roll o un slowUn rock'n'roll ou un slow
Es lo mismo al finalC'est du pareil au même
Para decirte que te amoPour te dire que je t'aime
Y que te llevo en la pielEt que j't'ai dans la peau




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renaud y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: