Traducción generada automáticamente

LouLou
Renaud
LouLou
LouLou
Sabes que tienes un poco la cara de James DeanTu sais qu' t'as un peu la gueule à James Dean
La que habría tenido si no hubiera sido guapoCelle qu'il aurait eu s'il avait pas été beau
Estás hecho como un mueble de cocinaT'es bâti comme une armoire de cuisine
El corazón en el cajón, bien cerca del cuchilloLe cœur dans l' tiroir, tout près du couteau
Cuando te veo aparecer en mi horizonteLorsque j' vois s' pointer dans mon horizon
Tu enorme cuerpo de gran perro perdidoTa carcasse immense de grand chien paumé
Digo, ahí viene Loulou, la flor del pleitoJ' dis tiens v'la Loulou, la fleur du baston
Ahí está, la bestia humana, ahí está el otro locoV'la, la bête humaine, v'la l'autre allumé
Digo: Hola Jorge, no te gusta mucho estoJe dis: Salut Georges, t'aime pas tellement ça
¿Quieres que te llamemos por tu apodo de delincuente?Tu veux qu'on appelle de ton surnom d' voyou
El que fuiste cuando eras menos gordoCelui qu' t'as été quand t'étais moins gras
Un poco más joven, y menos tonto sobre todoUn p'tit plus jeune, et moins con surtout
Te dieron golpes cuando eras pequeñoT'as pris des coups quand t'étais p'tit
También diste muchosT'en as donné aussi beaucoup
Ahora solo estás ganando panzaMaintenant tu prends surtout du bide
Estás sacando arrugas, LoulouTu prends des rides, Loulou
Con tu nariz rota, presumes a todos los chicosAvec ton nez cassé, tu frimes tous les mecs
Dices que fuiste boxeador, eso impresionaTu dis qu' t'as été boxeur, ça en jette
Yo sé que eso te viene de un accidente de carritoMoi j' sais qu' ça t' vient d'un accident d' poussette
Lo sé por tu hermanita con la que soy amigoJe l' tiens d' ta p'tite sœur que j' suis pote avec
Me contó todo, tu hermana GinetteM'a tout raconté, ta frangine Ginette
Tu vida, tu juventud, las tonterías que hicisteTa vie, ta jeunesse, les conneries qu' t'as fait
Conozco tu expediente, no es muy limpioJ' connais ton casier, il est pas vraiment net
Pero no es el de un diputadoMais c'est quand même pas c'ui d'un député
Eras un pequeño matón, te hiciste tu caminoT'étais une p'tite frappe, t'as roulé ta bosse
Detente Loulou, eso fue hace diez añosArrête-toi Loulou, c'était y a dix piges
Mientras tanto tienes a tu esposa y dos hijosEntre temps t'as ta femme et deux gosses
Vamos, toma una cerveza, y pásame un porroAllez bois une bière, et file-moi une tige
Te dieron golpes cuando eras pequeñoT'as pris des coups quand t'étais p'tit
También diste muchosT'en as donné aussi beaucoup
Ahora solo estás ganando panzaMaintenant tu prends surtout du bide
Estás sacando arrugas, LoulouTu prends des rides, Loulou
Hoy ya no tienes la cara y es grandeAujourd'hui t'as plus ta gueule et elle est grande
Ya no es tan bonita, pero eso no te importaElle est plus aussi belle, mais ça tu t'en fous
Todavía hay chicos que te creen jefe de pandillaY a encore des mômes qui t' croient chef de bande
Aún hay chicas que les gustan tus ojos locosEncore des gonzesses qu'aiment bien tes yeux d' fou
Las engañas con tanto labiaTu les baratines avec tellement de bagou
Que te sospecho de creer en tus tonteríasQu' j' te soupçonne de croire toi-même a tes conneries
Dices que lo hiciste todo, que has estado en todas partesTu dis qu' t'as tout fait, qu' t'as été partout
Eh, ni siquiera te vi, y yo también estuve allíEh j' t'ai même pas vu, et j'y étais aussi
Pero dime Loulou, ¿has engordado otra vez?Mais dis-moi Loulou, t'as encore grossi
Ah no, es músculo, perdona, olvidéAh non, c'est du muscle, excuse-moi, j'oubliais
Que haces culturismo con tu amigo RockyQu' tu fais du body building avec ton pote Rocky
Para mantenerte en forma entre dos golpizasPour garder la forme entre deux muflées
Te dieron golpes cuando eras pequeñoT'as pris des coups quand t'étais p'tit
También diste muchosT'en as donné aussi beaucoup
Ahora solo estás ganando panzaMaintenant tu prends surtout du bide
Estás sacando arrugas, LoulouTu prends des rides, Loulou
Eres el rey de la trampa y de los planes tontosT'es l' roi d' la combine et des plans bidons
Vamos, cuéntame tu próximo líoAllez raconte-moi ta prochaine embrouille
¿Has encontrado otro tonto?Est-ce-que t'as trouvé encore un pigeon
Una nueva bronca para llenar tus bolsillosUn nouvelle galère pour t' remplir les fouilles
Buscas un palo, solo eso, tienes el ánimoTu cherches un bâton, rien que ça, t'as l' moral
Para comprar un lote de jeans desgastadosPour racheter un lot d' blue jeans délavés
Que esperas vender a más de cien pesosQue t'espère fourguer au plus à cent balles
Sé amable Loulou, ponme uno a un ladoSois sympa Loulou, met-m'en un d' côté
Bueno, veo que ya empiezas a estar encendidoBon j' vois qu' tu commences à être allumé
Si quieres, dejo de burlarme de tiSi tu veux j'arrête de m' foutre de ta gueule
Sabes que no soy mejor que tú con mis treinta añosTu sais j' suis pas mieux qu' toi avec mes trente balais
Tú y yo juntos, seguimos estando solosToi et moi ensemble, on est quand même seuls
Te dieron golpes cuando eras pequeñoT'as pris des coups quand t'étais p'tit
También diste muchosT'en as donné aussi beaucoup
Ahora solo estás ganando panzaMaintenant tu prends surtout du bide
Estás sacando arrugas, LoulouTu prends des rides, Loulou




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renaud y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: