Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 378

Ma chanson leur a pas plu (2)

Renaud

Letra

No les gustó mi canción (2)

Ma chanson leur a pas plu (2)

Mi disco estaba terminadoMon disque était terminé
Me quedaban tres o cuatro cancionesY m' restait trois quatre chansons
Eso no quería tirarloQu' j' voulais pas foutre au panier
Eran simplemente preciosasQu'étaient vraiment trop canons
'Entonces pensé: ¡Aquí vamos de nuevo!''Lors je m' suis dit: Rebelote
Lo intentaré una vez másUne fois d' plus j' vais essayer
Para endosárselos a los amigosDe les r' fourguer à des potes
Por si acaso se habían equivocado ahíDes fois qu'eux y s'raient plantés

Así que me dirigí a los suburbiosAlors j'ai filé en banlieue
Vean a un grupo de rap increíbleVoir un groupe de rap d'enfer
Era lo mejor que habíaC'était c' qui s' faisait de mieux
Incluso a mi madre le gustóÇa plaisait même à ma mère
Pi en términos de letrasPi au niveau des paroles
¡Hasta a mi perro le gustó!Ca plaisait même à mon chien!

Le dije al cantante: ¡Oye, hermano!J' dis au chanteur: Hé Brother!
¡Tengo una canción genial!J'ai une chanson en béton!
Se llama Todos Somos HermanosEll' s'appelle On est tous frères
Excepto Hamid, ¡que es un verdadero imbécil!Sauf Hamid qu'est un sale con!
Es un tipo que se siente excluidoC'est un mec y s' sent exclu
De esta sociedad inhumanaD' cette société inhumaine
'Entonces, un día, ya no puede soportarlo más'Lors un jour il en peut plus
Y grita todo su odioEt il crie toute sa haine
Haciendo grafitis en las paredesEn graffitant sur les murs
Su nombre de pila está por todas partesSon prénom un peu partout
Pero puesto que su nombre es MauricioMais comme y' s'appelle Maurice
¡Eso no se ve nada bien!Ça fait pas joli du tout!

¿Qué te parece mi canción?Qu'est ce t'en pense de ma chanson?
¿No lo quieres? ¿Ah, sí?Tu la veux pas, ah bon?
Está bien, iré a verC'est pas grave j' vais aller voir
¡Un cantante de rock, un hombre negro!Un chanteur de rock, un noir!

'Cuando fui a Quebec'Lors j'ai filé au Québec
Para conocer a Roch VoisinePour rencontrer Roch Voisine
Me pareció un chico muy guapoJ' l'ai trouvé tell'ment beau mec
Que tomé tres aspirinasQue j'ai pris trois aspirines
Mi madre tenía razónMa maman avait raison
¡Debería haberme hecho leñador!J'aurais dû me faire bûcheron!

Le dije con una gran sonrisaJ'ui ai dit 'vec un grand sourire
¡Escucha esto, maldita sea!Ecoute un peu ça, calice!
Mi canción no está malMa chanson elle est pas pire
Su nombre es La amo muchoElle s'appelle je l'aime en crisse
Es una historia bastante tontaC'est l'histoire un peu niaiseuse
De un maldito vagabundo de MontrealD'un maudit bum de Montréal
Allí conocen a una chica que trabaja lavando champúY rencontre une shampouineuse
Una tarde en el Monte RoyalUn soir sur le Mont Royal
Cuando ella ve su CamaroQuand elle voit sa Camaro
Ella realmente se enamoraElle tombe vraiment en amour
Cuando ve a sus hijos, el bastardoQuand y voit ses gosses, le salaud
¡Lo abandona en la nieve!Il l'abandonne dans la neige!

¿Qué te parece mi canción?Qu'est ce t'en pense de ma chanson?
¿No lo quieres? ¿Ah, sí?Tu la veux pas, ah bon?
Está bien, iré a verC'est pas grave j' vais aller voir
¡Un cantante de blues, un hombre negro!Un chanteur de blues, un noir!

Esto no ha terminadoC'est pas fini

Así que tuve una citaAlors j'ai filé un rencard
Un Goldman en un bar de lecheA Goldman dans un milk-bar
Lo encontré delante del frigoríficoJ'l'ai r'trouvé d'vant le Frigo
Convincente en esquimalEn train d' convaincre en esquimeau
Tienes que amar tu paloQu'y faut aimer son bâton
Que la vida no es más que un largo cubo de hieloQu' la vie n'est qu'un long glaçon

Mi canción es buena, buenaMa chanson est bonne bonne
Ella canta sobre la diferenciaElle chante la différence
Entre la pera y la manzanaEntre la poire et la pomme
Entre la suerte y el azarEntre le bol et la chance
Eso es lo que nos divideC'est tout ce qui nous divise
Nos acerca y nos separaNous rapproche et nous éloigne
De todo lo que dice la genteDe tout ce que les gens disent
Y de todo lo que comprendoEt de tout ce que j'empoigne
En las migajas del balcónSur les miettes du balcon
Donde veo a la criada trabajando sin descansoOù je vois trimer la bonne
¿Cuándo se han ido las palomas?Quand sont passés les pigeons
¿Quién está ensuciando mis geranios?Qui souillent mes géraniums

¿Qué te parece mi canción?Qu'est ce t'en pense de ma chanson?
¿No lo quieres? ¿Ah, sí?Tu la veux pas, ah bon?
Está bien, iré a verC'est pas grave j' vais aller voir
¡Un cantante de jazz, un hombre negro!Un chanteur de jazz, un noir!

Vamos, jóvenes: Último versoAllons-y roulez jeunesse: Dernier couplet
¡Bueno, eso ya es algo!Ah ben quand même
¿Qué? ¿Qué te pasa?Quoi? Qu'est-t'as, toi?
No, no, nadaNon, non, rien
Ah, bienAh bon

Lamentablemente, no me quedaba ningunoManque de bol y m'restait plus
Qué canción tan horribleQu'une chanson vraiment craignos
Me encuentro con un imbécilJe tombe sur un trou du cul
¿Quién regresaba de Roland-Garros?Qui rev'nait de Roland-Garros
Una especie de cabeza llena de aguaUne espèce de tête pleine d'eau
¡Toca detrás del cuello!Robinet derrière la nuque!

Le dije: Disculpe, hombreJ'ui ai dit: Excuse-moi mecton
¿No te gustaría ser cantante?Tu voudrais pas faire chanteur?
Ya eres bastante estúpidoT'es largement assez cons
Y eres tan guapo como un doctorEt t'es beau comme un docteur
Tengo una canción llamadaJ'ai une chanson qui s'appelle
Ella montaba en bicicleta sin sillínEll' f'sait du vélo sans selle
Lo grabaremos esta nocheOn l'enregistre dès ce soir
Y mañana serás una estrella del rockEt demain t'es une rock star
Y así fueOn a fait effectiv'ment
Número uno durante todo el veranoNuméro Un tout l'été
Y fue desgarradorEt c'était tell'ment navrant
¡A Libération le encantó!Que Libé a adoré!

Así que, para agradecerlesAlors pour les remercier
Me suscribí, no soy tontoJe m' suis abonné, pas con
Siempre necesito papelJ'ai toujours besoin d' papier
¡Para empacar mi pescado!Pour emballer mes poissons!
Nanana lalalèreNanana lalalère
¡Callarse la boca!Ta gueule!
¿Se acabó? ¡Oh, sí!C'est fini? Ah bon!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renaud y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección