Traducción generada automáticamente

Don't Give A Fuck
Rene Fellix
No Me Importa Un Carajo
Don't Give A Fuck
No sabes con quién estás tratando, perraYou bitch don't know whos the man you be dealing with
Yo gano dinero mientras tú te quejas en las callesI make money while you're complaining on the streets
Hago lo que me gusta y tú quisierasI do the shits that I like and you wish you could
Quieres ocupar mi lugar, pero no creo que debasYou wanna take my place but I don't think you should
Nunca pensé que conocería a una gorda asíI never though I would meet a fat bitch like that
Tomo tiros como aprendí con la reina del rapI take shots like I learn with the queen of rap
No eres la maestra, eres una gran rata de laboratorioYou ain't the teacher you are a big fat a lab rat
No puedes ocupar mi lugar, no te quieren de vueltaYou can't take my place they don't want you back
¿Es en serio que llamas arte a las mierdas que haces?Is that serious that you call the shits you make, art?
Eres hilarante, me haces reír, pero mejor paraYou are hilarious, you make laugh, but, you betta stop
Estás rogando por cosas a las que nunca me importó un carajoYou are begging for the things I never gave a fuck
El tiempo vuela y no estás ganando, mejor apúrateThe time is flying you ain't winning you betta hury up
No me importa un carajo lo que estas perras intentan hacerme caerDon't give a fuck about these bitches trying to pull me down
Cada vez que las escucho hablar, simplemente me doy la vueltaEvery time I hear they speaking I just turn around
Porque no quiero escuchar de qué hablanCause I dont wanna hear what they have to talk 'bout
Estoy recibiendo muchos cheques, ¿y tú qué?I'm getting a lot of checks and what about you now
Me ves ganando y yo te veo gritando wowYou see me winning and I see you screaming wow
Quítate de mi camino porque estoy destruyendo lo que estás haciendo ahoraGet out my way cause I'm destroying what you are doing now
Este es tu fin, lo siento mucho, voy por la coronaThis is your end, I'm realy sorry, I'm coming get the crown
Solo Rey está escribiendo esta mierda, así que siéntateIt's only Rey writing this shit so sit your ass down
Quizás no sepas las cosas, pero te lo diréMaybe you don't know the things but i'mma tell you
Las perras no pueden pelear conmigo, no pueden llevarme a la segunda rondaBitches can't fight me, they can't take me to the round two
Tan pronto como me despierto, tú tomas la L, perra, solo pierdesSoon as I wake up you take the L, bitch you just loose
Tu barco se hunde, pero el mío sigue navegandoYour ship sink but my ship just cruise
Pago mis cuentas, vivo mi vida y tú te enojasI pay my bills, live my life and you're getting mad
Demasiado confiado, no tengo miedo, necesitas retrocederToo confident I ain't afraid you need to step back
No es difícil entenderlo, no necesito un truco de vidaIs not hard to get it I don't need a life hack
Estás tan celosa, se ve en tu cara, quieres mi montón de dineroYou're so jealous, it's on your face you want my money stack
No tienes belleza, puedo llamarte una bolsa de basuraYou have no beauty i can call you a trash bag
No necesito impostores, soy demasiado buena y no puedes manejar esoDon't need no frauds I'm too good and you can't handle that
Escribo mi código, sé mis cosas, escribo mi propio rapI write my code, I know my shits, I write my own rap
No hago dis, hago éxitos y te disuelvo en esoDon't make diss I make hits and diss you on that
Si alguna vez pensaste que sería la que te ayudaríaIf you ever thought I'd be the one to help you
Estás equivocada, nunca ayudo a una perra que ha sido engañadaYou got it wrong I never help bitch that been fool
Podríamos ser amigas, juro que intenté que esto fuera buenoWe could be friends I swear tried to make this shit be good
No colabores, fui una amenaza, eso te confundióDon't colabore, I was a threat, that shit got you confuse
No sé por qué estas perras pensaron que nunca diríaDon't know why these bitches thought I would never say
Eres tan tonta y estás cavando tu propia tumbaYou are so dumb and youre digging your own grave
No eres el rey, eres una perra y deseas la famayou ain't the king, you a bitch and wish the fame
Tenías el dinero pero perdiste a todos tus amigos cercanosYou had the money but you lost all your close friends
Eres el tipo de perra que me está cansando muchoYou are the type of bitch that I am getting really tired
No necesito fingir, puedo ver que solo sigues mintiendoDon't need to fake I can see you just keep lying
Quieres enfrentarte a mí, mejor sigue intentandoyou wanna go against me you betta keep trying
Quienes lo intentaron antes son los que veo morirWho tried before are those I'm seeing dying
¿Puedes entender que para tener amigos necesitas ser genial?Can you understand to have friends you need to be cool
Me pregunto cómo tu hombre puede seguir contigoI wonder how your man can still be with you
Has sido una perra, no tengo tiempo para tus tonteríasYou been a bitch I don't have time for your bulls
Estás paranoica, no necesito falsedad, puedo decir la verdadYou're paranoid, don't need no fake I can tell the truth



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rene Fellix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: