Traducción generada automáticamente
Mr.Blue
Rene Klijn
Sr. Blue
Mr.Blue
Los sonidos de invierno lloran como si el viejo muriera lentamente
Winter sounds are crying like the old man's slowly dying
Y el único sonido, el viento que llena los árboles
And the only sound, the wind that fills the trees
Aún más frío viene la luna y aunque nunca parece que pronto
Even colder comes the moon and though it never seems to soon
Silencio repentino a medida que la lluvia comienza a congelarse
Sudden stillness as the rainfall starts to freeze
Soy el señor Blue
I'm mister Blue,
Estoy aquí para quedarme contigo
I'm here to stay with you
Y no importa lo que hagas
And no matter what you do
Cuando estés solo, yo también estaré solo
When you're lonely, I'll be lonely too
Oh, señor Blue
Oh mister Blue,
Estoy aquí para quedarme contigo
I'm here to stay with you
Y no importa lo que hagas
And no matter what you do
Cuando estés solo, yo también estaré solo
When you're lonely, I'll be lonely too
Una joven a la que está sombreada, lleva las cicatrices que nunca se desvanecieron
A young girl she's shaded, bears the scars that never faded
Del bebé que nació el día de Navidad
Of the baby that was born on Christmas day
Mientras los cielos cantan su canción, un niño su vida nunca es larga
While the heavens sing their song, a child his life is never long
Porque los suministros de comida sólo durarán un día
Cause the food supplies will only last a day
Soy el señor Blue
I'm mister Blue,
Estoy aquí para quedarme contigo
I'm here to stay with you
Y no importa lo que hagas
And no matter what you do
Cuando estés solo, yo también estaré solo
When you're lonely, I'll be lonely too
Oh, señor Blue
Oh mister Blue,
Estoy aquí para quedarme contigo
I'm here to stay with you
Y no importa lo que hagas
And no matter what you do
Cuando estés solo, yo también estaré solo
When you're lonely, I'll be lonely too
La emoción patriota es la causa de la conmoción
Patriot emotion is the cause of the commotion
Después de todo, realmente no hay nadie aquí a quien culpar
After all there's really no one here to blame
Soldados que toman órdenes porque deben defender las fronteras
Soldiers taking orders cause they must defend the borders
De nuestra nación y del otro lado es el mismo
Of our nation and the other side is the same
Soy el señor Blue
I'm mister Blue,
Estoy aquí para quedarme contigo
I'm here to stay with you
Y no importa lo que hagas
And no matter what you do
Cuando estés solo, yo también estaré solo
When you're lonely, I'll be lonely too
Oh, señor Blue
Oh mister Blue,
Estoy aquí para quedarme contigo
I'm here to stay with you
Y no importa lo que hagas
And no matter what you do
Cuando estés solo, yo también estaré solo
When you're lonely, I'll be lonely too
Vendré a ti por la noche, cuando todo el mundo duerma bien
I'll come to you at night, when all the world is sleeping tight
Y acuéstate a tu lado hasta el rocío de la mañana
And lie beside you till the early morning dew
No puedes oírme, no puedes verme, no puedes sentirme cuando lees
You can't hear me, you can't see me, you can't feel me when you read
La carta doblada que dejó dirigida a usted
The folded letter she left addressed to you
Soy el señor Blue
I'm mister Blue,
Estoy aquí para quedarme contigo
I'm here to stay with you
Y no importa lo que hagas
And no matter what you do
Cuando estés solo, yo también estaré solo
When you're lonely, I'll be lonely too
Oh, señor Blue
Oh mister Blue,
Estoy aquí para quedarme contigo
I'm here to stay with you
Y no importa lo que hagas
And no matter what you do
Cuando estés solo, yo también estaré solo
When you're lonely, I'll be lonely too
Yo también estoy sola
I'm lonely too
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rene Klijn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: