Traducción generada automáticamente
Tu n'peux pas t'figurer
Renée Lebas
Du kannst dir nicht vorstellen
Tu n'peux pas t'figurer
Du kannst dir nicht vorstellen, wie ich dich liebeTu n'peux pas t'figurer comme je t'aime
Es ist so schön, umarmt zu werdenC'est si bon d'être câlinée
Was ich für dich empfinden kann, lässt sich nicht in Worte fassenÇa n'peut pas s'exprimer ce que j'peux t'aimer
Es ist so süß in deinen Armen, du kannst dir nicht vorstellenC'est si doux dans tes bras tu n'peux pas t'figurer
Wenn deine Hand zärtlich meine ergreiftQuand ta main tendrement prend la mienne
Wenn deine Lippen mir die Augen schließenQuand tes lèvres me ferment les yeux
Die Lieder der VerliebtenLes chansons des amoureux
Würden wunderbare Worte sagenDiraient des mots merveilleux
Und nein, du kannst dir nicht vorstellenEt bien non, tu n'peux pas t'figurer
Es ist noch viel besserC'est encore bien mieux
Mein Zimmer geht auf den PlatzMa chambre donne sur le square
Und normalerweise ist es lautEt d'habitude il y a du bruit
Aber heute Abend ist alles andersMais tout est différent ce soir
Und man hört nur die NachtEt l'on n'entend plus que la nuit
Kuschel dich gut an meine SchulterMets-toi bien contre mon épaule
Es ist dein Herz, das nah bei meinem schlägtC'est ton cœur qui bat près du mien
Es sind deine Hände, die mich streifenCe sont tes mains là qui me frôlent
Oh meine Liebe, wie wohl wir uns fühlenOh mon amour, comme on est bien
{zum Refrain}{au Refrain}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renée Lebas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: