Traducción automática

Midnight Man
Renée Olstead
Homme de Minuit
Midnight Man
Quinze joursFifteen days
Un jour de longues heuresOne day of somethin' long hours
Je souhaite que cet hommeI'm wish'n that man
M'envoie des fleurs,Would send me flowers,
À tout moment sous la pluie.Anytime in the rain.
Encore et encore, dans la nuitOver and over, in the night
Il m'appelleHe calls to me
Envie d'un bisou et de me câlinerLong'n a kiss and cuddle me
Il est toujours là dans mes,He's always still in my,
Toujours dans mes rêves.Still in my dreaming.
(homme de minuit)(midnight man)
Je ne veux pas te manquerI don't wanna miss you
(homme de minuit)(midnight man)
Non, je veux juste t'embrasserNo i only wanna kiss you
Que le ciel me bénisseHeaven bless me
Si le soleil ne brille pasIf the sun don't shine
Je pense à cet hommeThink'n about that man
Qui prend tout mon temps.That's taking all of my time
Relaxant dans la belle cadillacKick'n back in the slick cadillac
Un temps sublime pour le romanceSublime weather for romance
L'été sans mon papaSummertime without my daddy
Je presse tout le sucre de ce bonbon !Squeezing all the sugar out that man's candy!
(homme de minuit)(midnight man)
Je ne veux pas te manquerI don't wanna miss you
(homme de minuit)(midnight man)
Non, je veux juste t'embrasserNo i only wanna kiss you
Que le ciel me bénisseHeaven bless me
Si le soleil ne brille pasIf the sun don't shine
Je pense à cet homme !Think'n about that man!
Alors laisse pleuvoirSo let it rain
C'est bien mieux comme tempsIt's much better weather
L'état dans lequel je suisThe state i'm in
Le gros pull en laineThe thick knitted sweater
Des jours ensoleillésWarm sunny days
Rendent mon esprit si brumeuxMake my mind so foggy
Laisse un petit chat penser à chasser ce toutou !Let a pussycat is think'n chase'n that doggy!
(homme de minuit)(midnight man)
Je ne veux pas te manquerI don't wanna miss you
(homme de minuit)(midnight man)
Non, je veux juste t'embrasserNo i only wanna kiss you
Le ciel me ditHeaven says to me
Si le soleil ne brille pasIf the sun don't shine
Je pense à cet hommeThink'n about that man
Qui prend tout mon temps.That's taking all my time
Tout mon temps !All my time!
Oh, prenant tout le précieuxOh take'n all the precious
Que le ciel me bénisseHeaven, bless me
Si le soleil ne brille pasIf the sun don't shine
Juste en pensant à cet homme.Just think'n about that man
Il prend tout mon temps précieuxHe's take'n all my precious time
Que le ciel me bénisseHeaven bless me
Allez, aide-moiCome on, help me
Je ne veux pas te manquerI don't wanna miss you
Tout ce que je veux, c'est t'embrasserAll i wanna kiss you
Tout tourne autour de mon homme de minuit.It's all about my midnight man



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renée Olstead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: