Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 23

7 CLASS DAYS!

RENT IS DUE!

Letra

¡7 DÍAS DE CLASES!

7 CLASS DAYS!

Sé que 6 clases no son suficientesI know 6 classes aren't enough
Para la gente que quiere ser médicos o ingenierosFor people that wanna be doctors or engineers
Pero, yo soy músicoBut, I'm a musician
¿Y honestamente?And honestly?

QuieroI wanna
Ganar algo de dinero, solo déjalos irMake some money, just let them leave
Esos 7 días de clases, no puedo pensar con claridad porThose 7 class days man, I can't think straight for
7 días de clases, tenemos lugares a los que ir7 class days, we got places to be
Sé que quieres hacer santos, pero yo no soy asíI know you wanna make saints, but that ain't me
Quiero ganar algo de dinero, solo déjalos irI wanna make some money, just let them leave
Esos 7 días de clases, no puedo pensar con claridad porThose 7 class days man, I can't think straight for
50 malditos minutos (¿50 qué? ¿50 qué?)50 damn minutes (50 what? 50 what?)
50 malditos minutos, ¡a la mierda esta mierda!50 damn minutes man, fuck this shit

Voy a ser famosoI'm gonna be famous
¡Tengo un lugar y ustedes no pueden quitármelo!I've got a spot and you bitches can't take it!
(¡No pueden!)(No, they can't!)
¡Porque saben que personifico a los esclavos del reinado de la cultura pop!'Cause you know that I embody the slaves of pop cultures reign!
(¡Di hey! ¡Di maldita sea!)(Say hey! Say damn!)
Cada página es un paso hacia el día en que conquiste el oesteEvery page is a step to the day I take over the west
¡Creo que es mejor descansar y dejar todo lo demás en mis manos!I think it's best to rest and leave all the rest to me!
Soy descendiente de una tribu llamada questI'm a descendent of a tribe called quest
¿Cuál es mi nombre? AdivinaWhat's my name? Take a guess
(¿Qué?!)(What?!)
Sabes que los hago gritar (¡ah!) cuando aparezco (¡ah!)You know I got them screaming (ah!) when I pop up (ah!)
¡Almaceno papel higiénico porque voy a encerrar a todas ustedes!Stock toilet paper cause I'ma lock all you bitches up!
¡Cuando sea famoso, detendré el mundo y rock and roll!When I go big, I'ma stop the world and rock n' roll!
¡Pero hasta entonces, les haré saber que todavía estoy prohibido!But until then, I'll let you know that I'm still banned!
¡Porque escribí este verso con un spray en la parte trasera de mi escuela!Because I wrote this verse with a spray tin can in the back end of my school
¡No lo soporto, hombre! Estoy tratando deI can't stand, man! I'm tryna

Ganar algo de dinero, solo déjalos irMake some money, just let them leave
Esos 7 días de clases, no puedo pensar con claridad porThose 7 class days man, I can't think straight for
7 días de clases, tenemos lugares a los que ir7 class days, we got places to be
Sé que quieres hacer santos, pero yo no soy asíI know you wanna make saints, but that ain't me
Quiero ganar algo de dinero, solo déjalos irI wanna make some money, just let them leave
Esos 7 días de clases, no puedo pensar con claridad porThose 7 class days man, I can't think straight for
50 malditos minutos (¿50 qué? ¿50 qué?)50 damn minutes (50 what? 50 what?)
50 malditos minutos, ¡a la mierda esta mierda!50 damn minutes man, fuck this shit

Voy a ser rico (¡sí!)I'm gonna be rich (yeah!)
¡Perra! ¡No soy un parche para tu dolor!Bitch! I'm not a stich for your pain!
¡Soy un martillo y te patearé el maldito cerebro!I'm a hammer and I'll punt your fucking brain!
¡No soy una picazón como los raperos que suenan en la radio!Not an itch like the rappers getting radio play!
(¡Di hey! ¡Di maldita sea!)(Say hey! Say damn!)
¡Cada página es una pieza de ajedrez moviéndose en dirección!Every page is a chess piece moving the direction!
¡Una nueva sección con pasión!A new section with passion!
¡Hasta que finalmente entre en ese lugar infernal!Till I fucking step inside that hellish place!

Ganar algo de dinero, solo déjalos irMake some money, just let them leave
Esos 7 días de clases, no puedo pensar con claridad porThose 7 class days man, I can't think straight for
7 días de clases, tenemos lugares a los que ir7 class days, we got places to be
Sé que quieres hacer santos, pero yo no soy asíI know you wanna make saints, but that ain't me
Quiero ganar algo de dinero, solo déjalos irI wanna make some money, just let them leave
Esos 7 días de clases, no puedo pensar con claridad porThose 7 class days man, I can't think straight for
50 malditos minutos (¿50 qué? ¿50 qué?)50 damn minutes (50 what? 50 what?)
50 malditos minutos, ¡a la mierda esta mierda!50 damn minutes man, fuck this shit

Porque si pasara todo mi tiempo tratando de ser ingeniero'Cause if I spent all my time trying to be an engineer
Moriría como todos, nunca saliendo de aquíI would die like everybody, never making out of here
Y estas malditas instituciones quieren atarte rocas al cuelloAnd these fucking institutions want to tie rocks to your neck
Ilusiones, mirándome raro solo por llegar a conclusiones por mi cuentaDelusions, looking at me funny just for coming to conclusions by myself
¡Vete al infierno! Puedo ver que no me deseas bienGo to hell! I can tell you don't wish me well!
¡Pero cuando sea rico y famoso, el mundo se detendrá!But when I'm wealthy and famous the world's gonna stop!
¡Seré el nuevo rey del pop!I'ma be the new king of pop!
¡Y rock and roll!And I'll rock n roll!
¡Oh, sí! Estoy tratando deOh, yeah! I'm tryna

Ganar algo de dinero, solo déjalos irMake some money, just let them leave
Esos 7 días de clases, no puedo pensar con claridad porThose 7 class days man, I can't think straight for
7 días de clases, tenemos lugares a los que ir7 class days, we got places to be
Sé que quieres hacer santos, pero yo no soy asíI know you wanna make saints, but that ain't me
Quiero ganar algo de dinero, solo déjalos irI wanna make some money, just let them leave
Esos 7 días de clases, no puedo pensar con claridad porThose 7 class days man, I can't think straight for
50 malditos minutos (¿50 qué? ¿50 qué?)50 damn minutes (50 what? 50 what?)
50 malditos minutos, ¡a la mierda esta mierda50 damn minutes man, fuck this shit


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RENT IS DUE! y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección