Traducción generada automáticamente

Light My Candle
Rent
Zünde meine Kerze an
Light My Candle
(Was hast du vergessen?)(What'd you forget?)
Hast du ein Feuerzeug?Got a light?
(Ich kenne dich? Du zitterst)(I know you? You're, you're shivering)
Es ist nichts, sie haben die Heizung abgedrehtIt's nothing, they turned off my heat
Und ich bin nur ein bisschen schwach auf den BeinenAnd I'm just a little weak on my feet
Würdest du meine Kerze anzünden?Would you light my candle?
Was starrst du so?What are you staring at?
(Nichts, dein Haar im Mondlicht)(Nothing, your hair in the moonlight)
(Du kommst mir bekannt vor)(You look familiar)
(Kannst du es machen?)(Can you make it?)
Habe heute nicht viel gegessenJust haven't eaten much today
Zumindest hört der Raum auf sich zu drehenAt least the room stopped spinning anyway
Was? (Nichts, dein Lächeln erinnert mich an)What? (Nothing, your smile reminded me of)
Ich erinnere die Leute immer an. Wer ist sie?I always remind people of. Who is she?
(Sie ist gestorben. Ihr Name war April)(She died. Her name was April)
Sie ist wieder aus, tut mir leid um deine FreundinIt's out again, sorry about your friend
Würdest du meine Kerze anzünden?Would you light my candle?
(Naja) ja, au!(Well) yeah, ow!
(Oh, das Wachs, es)(Oh, the wax, it's)
Tropft! Ich mag es zwischen meinenDripping! I like it between my
(Fingern, ich dachte)(Fingers, I figured)
(Oh naja, gute Nacht)(Oh well, goodnight)
(Hat sie wieder ausgeblasen?)(It blew out again?)
Nein, ich glaube, ich habe meinen Vorrat fallen lassenNo, I think that I dropped my stash
(Ich weiß, ich habe dich schon mal draußen gesehen)(I know I've seen you out and about)
(Als ich früher ausgegangen bin) (deine Kerze ist aus)(When I used to go out) (your candle's out)
Ich bin krank, ich hatte es, als ich durch die Tür kamI'm illin', I had it when I walked in the door
Es war rein, liegt es auf dem Boden?It was pure, is it on the floor?
(Der Boden?)(The floor?)
Sie sagen, ich habe den besten HinternThey say I have the best ass
Unterhalb der 14th Street, stimmt das?Below 14th street, is it true?
(Was?)(What?)
Du starrst schon wiederYou're staring again
(Oh nein, ich meine, du hast einen schönen)(Oh no, I mean, you do have a nice)
(Ich meine, du kommst mir bekannt vor)(I mean, you look familiar)
Wie deine tote Freundin?Like your dead girlfriend?
(Nur wenn du lächelst)(Only when you smile)
(Aber ich bin mir sicher, ich habe dich woanders gesehen)(But I'm sure I've seen you somewhere else)
Gehst du in den Cat Scratch Club?Do you go to the cat scratch club?
Dort arbeite ich, ich tanzeThat's where I work, I dance
(Ja! Sie haben dich früher gefesselt) es ist ein Leben(Yes! They used to tie you up) it's a living
(Ich habe dich ohne die Handschellen nicht erkannt)(I didn't recognize you without the handcuffs)
Wir könnten die Kerze anzündenWe could light the candle
Oh, würdest du die Kerze anzünden?Oh won't you light the candle?
(Warum vergisst du das Zeug nicht)(Why don't you forget that stuff)
(Du siehst aus, als wärst du sechzehn)(You look like you're sixteen)
Ich bin neunzehn, aber ich bin alt für mein AlterI'm nineteen but I'm old for my age
Ich bin einfach dazu geboren, schlecht zu seinI'm just born to be bad
(Ich wurde einmal geboren, um schlecht zu sein)(I once was born to be bad)
(Ich habe früher so gezittert)(I used to shiver like that)
Ich habe keine Heizung, ich habe es dir gesagtI have no heat, I told you
(Ich habe früher geschwitzt)(I used to sweat)
Ich habe eine ErkältungI got a cold
(Uh-huh, ich war früher ein Junkie)(Uh-huh, I used to be a junkie)
Aber hin und wieder mag ich esBut now and then I like to
(Uh-huh) mich gut zu fühlen(Uh-huh) feel good
(Hier, was ist das?)(Here, it) what's that?
(Es ist eine Schokoladenverpackung)(It's a candy bar wrapper)
Wir könnten die Kerze anzündenWe could light the candle
Was hast du mit meiner Kerze gemacht?What'd you do with my candle?
(Das war mein letztes Streichholz)(That was my last match)
Unsere Augen gewöhnen sich daranOur eyes'll adjust
Gott sei Dank für den MondThank God for the Moon
(Vielleicht ist es gar nicht der Mond)(Maybe it's not the Moon at all)
(Ich habe gehört, Spike Lee dreht die Straße runter)(I hear Spike Lee's shooting down the street)
Bah humbug, bah humbugBah humbug, bah humbug
(Kalte Hände)(Cold hands)
Deine auch, groß, wie die meines VatersYours too, big, like my father's
Willst du tanzen?You wanna dance?
(Mit dir?)(With you?)
Nein, mit meinem VaterNo, with my father
(Ich bin Roger)(I'm Roger)
Sie nennen michThey call me
Sie nennen mich MimiThey call me Mimi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: