Traducción generada automáticamente

Tango: Maureen
Rent
Tango: Maureen
Tango: Maureen
JOANNEJOANNE
¿Mark?Mark?
MARCAMARK
Hola. - HolaHi.
JOANNEJOANNE
Le dije que no te llamaraI told her not to call you
MARCAMARK
Esa es MaureenThat's Maureen
Pero, ¿puedo ayudar ya que estoy aquí?But can I help since I'm here
JOANNEJOANNE
Contraté a un ingenieroI hired an engineer ...
MARCAMARK
¡Genial!Great!
Bueno, encantado de haberla conocidoWell, nice to have met you
JOANNEJOANNE
¡Espera!Wait!
Llega tres horas tardeShe's three hours late
Las muestras no se retrasanThe samples won't delay
Pero el cableBut the cable --
MARCAMARK
Hay otra maneraThere's another way
Di algo... lo que seaSay something -- anything
JOANNE (en el micrófono)JOANNE (into the mike)
Prueba... uno, dos, tresTest -- one, two three --
MARCAMARK
Cualquier cosa menos esoAnything but that
JOANNEJOANNE
Esto es raroThis is weird
MARCAMARK
Es raroIt's weird
JOANNEJOANNE
Muy raroVery weird
MARCAMARK
Qué raroFuckin' weird
JOANNEJOANNE
Estoy tan enfadadaI'm so mad
Que no sé qué hacerThat I don't know what to do
Luchar con micrófonosFighting with microphones
Congelando hasta mis huesosFreezing down to my bones
Y para colmo de todoAnd to top it all off
Estoy contigoI'm with you
MARCAMARK
¿Quieres volverte loco?Feel like going insane?
¿Tienes un incendio en tu cerebro?Got a fire in your brain?
¿Y estás pensando en beber gasolina?And you're thinking of drinking gasoline?
JOANNEJOANNE
De hechoAs a matter of fact --
MARCAMARK
Cariño, conozco este actoHoney, I know this act
Se llama “Tango MaureenIt's called the 'Tango Maureen'
El Tango MaureenThe Tango Maureen
Es un carrusel oscuro y mareadoIt's a dark, dizzy merry-go-round
Mientras ella te mantiene colgandoAs she keeps you dangling
JOANNEJOANNE
Te equivocasYou're wrong
MARCAMARK
Tu corazón está destrozandoYour heart she is mangling
JOANNEJOANNE
Es diferente conmigoIt's different with me
MARCAMARK
Y te tiras y te das vueltaAnd you toss and you turn
Porque sus ojos fríos pueden arder'Cause her cold eyes can burn
Sin embargo, anhelas y agita y reboteYet you yearn and you churn and rebound
JOANNEJOANNE
Creo que sé lo que quieres decirI think I know what you mean
AMBOSBOTH
El Tango MaureenThe Tango Maureen
MARCAMARK
¿Alguna vez ha hecho puchadas sus labiosHas she ever pouted her lips
Y te llamó “PookieAnd called you 'Pookie'
JOANNEJOANNE
NuncaNever
MARCAMARK
¿Alguna vez has dudado de un beso o dos?Have you ever doubted a kiss or two?
JOANNEJOANNE
Esto es espeluznanteThis is spooky
¿Te desmayaste cuando ella entró por la puerta?Did you swoon when she walked through the door?
MARCAMARK
Cada vez — así que ten cuidadoEvery time -- so be cautious
JOANNEJOANNE
¿Se puso la luna sobre otros chicos?Did she moon over other boys?
MARCAMARK
Más que lunaMore than moon --
JOANNEJOANNE
Me estoy dando náuseasI'm getting nauseous
MARCAMARK
Es difícil hacer esto al revésIt's hard to do this backwards.
JOANNEJOANNE
¡Deberías probarlo con tacones!You should try it in heels!
Ella engañóShe cheated
MARCAMARK
Ella engañóShe cheated
JOANNEJOANNE
Maureen engañóMaureen cheated
MARCAMARK
Jodidamente engañadoFuckin' cheated
JOANNEJOANNE
Estoy derrotadoI'm defeated
Debería rendirme ahora mismoI should give up right now
MARCAMARK
Tengo que mirar el lado buenoGotta look on the bright side
Con todas tus fuerzasWith all of your might
JOANNEJOANNE
De todos modos me enamoraría de ellaI'd fall for her still anyhow
AMBOSBOTH
Cuando bailas su baileWhen you're dancing her dance
No tienes ninguna oportunidadYou don't stand a chance
Su agarre de romanceHer grip of romance
Hacerte caerMake you fall
MARCAMARK
Así que piensas, 'también podría'So you think, 'Might as well'
JOANNEJOANNE
Baila un tango al diablo"Dance a tango to hell"
AMBOSBOTH
'Al menos habré ido en absoluto''At least I'll have tangoed at all'
El Tango MaureenThe Tango Maureen
Tienes que bailar hasta que tu diva termineGotta dance 'till your diva is through
¿Finges creerla?You pretend to believe her
Porque al final no puedes dejarlaCause in the end you can't leave her
Pero el final vendráBut the end it will come
Todavía tienes que hacerte el tontoStill you have to play dumb
Hasta que estés triste y vagoTill you're glum and you bum
Y se vuelve azulAnd turn blue
MARCAMARK
¿Por qué amamos cuando es mala?Why do we love when she's mean?
JOANNEJOANNE
Y ella puede ser tan obscenaAnd she can be so obscene
MARCAMARK
Prueba el micrófonoTry the mike
JOANNEJOANNE
Mi Maureen (reverberación: een, een, een...)My Maureen (reverb: een, een, een...)
MARCAMARK
ParcheadoPatched
JOANNEJOANNE
Gracias. - GraciasThanks
MARCAMARK
Ya sabes... ¡Me siento genial ahora!You know -- I feel great now!
JOANNEJOANNE
Me siento malI feel lousy
AMBOSBOTH
¡El Tango Maureen!The Tango Maureen!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: