Transliteración y traducción generadas automáticamente

Stigmata
Rentrer En Soi
Estigmas
Stigmata
Tan doloroso y desgarrador
せつなくてこいしくて
setsunakute koishikute
Que siento que voy a estallar
はりさけそう
harisakesou
Abrazando un corazón a punto de romperse
だきしめてこわれそうなこころを
dakishimete kowaresou na kokoro wo
Cierro los ojos y veo una escena elevada
ひとみとじてまいあがるしきさい
hitomi tojite mai agaru shikisai
Sin poder olvidarte hasta ahora
あなたをいまもわすれられずに
anata wo ima mo wasurerarezu ni
Como una flor que nunca se marchita
かれることないはなのよう
kareru koto nai hana no you
Permaneciendo sin perder su color
いろあせずさいている
iroasezu saiteiru
Mientras toco las notas de un momento detenido
とまったときをかなでながら
tomatta toki wo kanade nagara
Mis sentimientos eternos
えいえんのおもいは
eien no omoi wa
Están profundamente marcados
きえないきずのように
kienai kizu no you ni
Como heridas que no desaparecen
ふかくきざまれている
fukaku kizamareteiru
No me dejes nunca más, por favor, nunca más
もうはなさないでずっとはなさないで
mou hanasanai de zutto hanasanai de
Mirándote, abrazándote eternamente
みつめてとわにだきしめていて
mitsumete towa ni dakishimeteite
Tan doloroso, tan angustiante, me siento atrapado
せつなくてくるしくてはりつけにされる
setsunakute kurushikute haritsuke ni sareru
¿Este grito llega a ti? A ti
このこえはとどいているのか?あなたへ
kono koe wa todoiteiru no ka? anata e to
Las espinas punzantes
ささるいばら
sasaru ibara
La realidad se distorsiona y se vuelve insoportable
げんじつはゆがみおもいくいとなって
genjitsu wa yugami omoi kui to natte
Golpeando una y otra vez mi corazón
なんどもこころをうちつけている
nando mo kokoro wo uchitsuketeiru
Quiero seguir mirando tu sonrisa para siempre
あなたのえがおをずっとみつめていたい
anata no egao wo zutto mitsumeteitai
Antes de que el oscuro abismo nos separe
しずみゆくやみはてらされるから
shizumi yuku yami wa terarsareru kara
No me dejes nunca más, por favor, nunca más
もうはなさないでずっとはなさないで
mou hanasanai de zutto hanasanai de
Mirándote, abrazándote eternamente
みつめてとわにだきしめていて
mitsumete towa ni dakishimeteite
Tan doloroso, tan triste, me siento atrapado
せつなくてかなしくてはりつけにされる
setsunakute kanashikute haritsuke ni sareru
¿Estos sentimientos resuenan? A ti
このおもいひびいているのか?あなたへ
kono omoi hibiiteiru no ka? anata e to
Aunque deseo que me ames
あいしてほしいのに
aishite hoshii no ni
Si mi deseo se cumple
ねがいがかなうのなら
negai ga kanau no nara
Abrazándote, abrazándote
だきしめてだきしめて
dakishimete dakishimete
Hasta que la melancolía desaparezca en la distancia
ゆううつがかなたきえさってしまうほどに
yuuutsu ga kanata kiesatte shimau hodo ni
La primavera pasa
はるはすぎさり
haru wa sugisari
Las olas en la orilla del mar, un paisaje borroso
うみべなみうちきわのけしき
umibe nami uchi kiwa no keshiki
No importa dónde mire, no te veo sonreír
どこをみてもほほえむあなたはいない
doko wo mite mo hohoemu anata wa inai
En mis recuerdos, grabado a fuego
きおくのなかあときざみ
kioku no naka ato kizami
El dolor que no desaparece
きえることはないいたみ
kieru koto wa nai itami
Reproduciendo el sueño perdido una y otra vez
うしなったふうけいのゆめをくりかえす
ushinatta fuukei no yume wo kurikaesu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rentrer En Soi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: