Traducción generada automáticamente

Music Man
REO Speedwagon
Hombre de la Música
Music Man
Últimamente he estado pensando en lo que soy y dónde están mis prioridadesRecently I've been thinkin about what I am and where my priorities lie
Poniéndome en marcha con algún plan futuro, decidiendo lo que necesito para sobrevivirGettin it together on some future plan, decidin what I need to get by
Intenté trabajar y estudiar pero simplemente no es mi plan, oh noI tried workin and schoolin but there just not my plan, oh no
¿No ves que siempre seré un hombre de la música?Can't ya see I'll always be a music man
Podría estar tocando bluegrass o cantando blues,Well I could be pickin bluegrass or singin the blues,
Realmente no importa para míIt doesn't really matter to me
Siempre y cuando esté tocando música, simplemente no puedo perder,As long as I'm playin the music I just can't lose,
Y nadie me va a decir lo contrarioAnd noones gonna tell me differently
Porque lo único que me importa es estar sentado aquí con mi guitarra en las manos,Cause all I really care about is sittin right here in my hands,
Oh síOh yeah
¿No ves que siempre seré un hombre de la música?Can't ya see I'll always be a music man
Mi mamá se preocupa por mí durante díasWell my momma sits and worries about me for days
Aunque realmente le gusta cómo toca el chicoEven though she really likes the way the boy plays
Mi papá le dice que solo estoy pasando por una faseMy daddy tells her I'm just goin through a phase
Pero eso es lo que siempre diceBut that's just what he always says
Escucho lo que dicen pero lo tomo con calma, oh síI hear what they're sayin but I take it with a grain of sand, oh yeah
¿No ves que siempre seré un hombre de la música?Can't ya see I'll always be a music man
(repetir) sí(repeat) yeah
(solo)(solo)
Mi mamá se preocupa por mí durante díasWell my momma sits and worries about me for days
Aunque realmente le gusta cómo toca el chicoEven though she really likes the way the boy plays
Mi papá le dice que estoy pasando por una faseMy daddy tells her that I'm goin through a phase
Pero eso es lo que siempre diceBut that's just what he always says
Escucho lo que dicen pero lo tomo con calma, oh síI hear what they're sayin but I take it with a grain of sand, oh yeah
¿No ves que siempre seré un hombre de la música?Can't ya see I'll always be a music man
Te he contado mi historia, ahora aquí está lo que he descubiertoWell I've told you my story now here's what I've found
Para ser feliz solo necesitas ser auténticoTo be happy you need only be real
Así que no dejes que nadie intente confundirteSo don't let anyone try to turn your head around
Solo recuerda que eres lo que sientesJust remember you are what you feel
Durante toda mi vida la gente ha intentado decirme lo que soy, oh síYou see all of my life people been tryin to tell me what I am, oh yeah
¿No ves que siempre seré un hombre de la música, oh síCan't ya see I'll always be a music man, oh yeah
(repetir)(repeat)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de REO Speedwagon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: