Transliteración y traducción generadas automáticamente

End
Reol
Fin
End
Aunque no tengamos algo como el amor
もしも愛なんてものに
moshi mo ai nante mono ni
¿Podremos ser felices?
すがらなくても僕らが幸せに
sugaranakutemo bokura ga shiawase ni
¿Podremos vivir sin preocupaciones?
楽になれるだろうか
raku ni narerudarō ka
Alguien, en algún momento, descubrirá lo que está más allá de esto
誰も知れぬいつかこの先が
dare mo shirienu itsuka kono saki ga
Perdiendo esto y aquello
あれそれと失い続けて
are sore to nakushitsuzukete
Me quedo solo aquí
僕は一人でここに伝っている
boku wa hitori de koko ni tsuttatette iru
La culpa y la vergüenza me empujan por la espalda
背中を押す生死と繁生
seji to basei ga senaka o osu
Jugando, sin poder ser engañado por el viento
戯れ風を身に受け惑わされぬよう
tawamure bufū o mi ni ukemadowasarenu yō
Puliré una complicada actuación
吉兆な縁を磨きます
kicchō na engi o migakimasu
Golpearé con un látigo mis pies hundidos en el barro
すくむ足に無知を打って睨む
sukumu ashi ni muchi o utte niramu
Quizás no esté aquí mañana
僕がいないかもしれない明日に
boku ga inai kamoshirenai asu ni
Para dejar una huella, ahora afilo mis uñas
後を残すため今爪を研ぐ
ato o nokosu tame ima tsume o togu
Todas las palabras que compongo son recuerdos
綴る言葉すべて遺言です
tsuzuru kotoba subete yuigon desu
Hablo para que te lleguen a ti
君に伝わるように喋ります
kimi ni tsutawaru yō ni shaberimasu
Quiero protegerte, no puedo elegir
守りたい選べない
mamoritai erabenai
Oh, excepto por ti
ああ君以外
ā kimi igai
Aunque no tengamos algo como el amor
もしも愛なんてものに
moshi mo ai nante mono ni
¿Podremos ser felices si no lo tenemos?
すがらなくても僕らが幸せになれたなら
sugaranakute mo bokura ga shiawase ni nareta nara
¿Podremos vivir sin preocupaciones?
楽になれるだろうか
raku ni nareru darō ka
Alguien, en algún momento, sin importar lo que pase después
誰も知れぬいつかこの先でどうなっても
dare mo shirienu itsuka kono saki de dō natte mo
Si estás aquí, eso es suficiente
君がいればそれだけでいい
kimi ga ireba sore dake de ī
Si estás aquí, eso es suficiente
君がいればそれだけでいいのに
kimi ga ireba sore dake de ī no ni
¿Qué es lo realmente importante?
何が大切であるかを
nani ga taisetsu de aru ka o
Aunque solo vivir así sea suficiente por ahora
これだけ生きてもまだ言い淀む
kore dake ikite mo mada īyodomu
Mirando hacia un futuro incierto
目で喚く方って行詞して
mede wameku hō tte gyōshi shite
Parece que perderemos algo más
他の何かを見失いそうになる
hoka no nanika o miushinai sō ni naru
Como en aquel momento en que ignoramos el miedo
恐れを知らぬ過ぎたあの時みたいに
osore o shiranusugita ano toki mitai ni
Quiero amar sin temor
怖がらずに愛したい
kowagarazu ni aishitai
Aunque me llamen un extraño en este mundo
世間知らずと言われても構わないから
seken shirazu to iwarete mo kamawanai kara
Quiero creer sin dudar
疑わずに信じたい
utagawazu ni shinjitai
Rompiendo promesas y traiciones, pido perdón
約束破りも裏切りも祈って
yakusoku yaburi mo uragiri mo inotte
Quiero perdonar todo, incluso si me dices que me amas
涅槃すべてを許したい
nirubāna subete o yurushitai
y me odias
僕を好きだという君が大嫌い
boku o suki da to yū kimi ga daikirai
Si algo como el amor no existe
もしも愛なんてものが存在しえない
moshi mo ai nante mono ga sonzai shienai
Si te sientes incómodo, ahora
悩ましいだとしたら君を今
nayamashī da to shitara kimi o ima
No puedo explicar lo que busco
求めてることの説明がつかない
motometeru koto no setsumei ga tsukanai
Incluso en la soledad y la incertidumbre
孤独で不確かなことでも
kodoku de futashika na koto de mo
Si estoy contigo, eso es suficiente
君といればそれだけで
kimi to ireba sore dake de
Un final interminable
終わりのない終わりを
owari no nai owari o
Quiero ver un final sin fin
果てのない果てを見たい
hate no nai hate o mitai
Desde este hermoso infierno
美しい地獄から
utsukushī jigoku kara
Solo una vez más contigo
君にもう一度だけ
kimi ni mō ichi do dake
Aunque no tengamos algo como el amor
もしも愛なんてものに
moshi mo ai nante mono ni
¿Podremos ser felices si no lo tenemos?
すがらなくても僕らが幸せになれたなら
sugaranakute mo bokura ga shiawase ni nareta nara
¿Podremos vivir sin preocupaciones?
楽になれるだろうか
raku ni nareru darō ka
Alguien, en algún momento, sin importar lo que pase después
誰も知れぬいつかこの先がどうなったとしても
dare mo shirienu itsuka kono saki ga dō natta to shite mo
Perder lo que quiero proteger
守りたいものから失ってしまう
mamoritai mono kara ushinatte shimau
Aun así, no puedo rendirme
それでも諦められないのは
sore demo akiramerarenai no wa
Porque en este mundo
ね、こんな世界に
ne konna sekai ni
Todavía no me he desesperado
僕はまだ絶望していないから
boku wa imada zetsubō shite inai kara
Tocar, prometer, amar
触れて誓って愛して
sawatte chikatte aishite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reol y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: