Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.777

Gekihaku

Reol

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Gekihaku

ゆらす ほんのう ひを つけろyurasu honnō hi o tsukero
しょうそう かんに はうる しょうどうshōsō kan ni hauru shōdō
ぼくは いま すべてを しりたいboku wa ima subete o shiritai

まちがって いてもmachigatte ite mo
いたい おもいを しても かまわないよitai omoi o shite mo kamawanai yo
ふこうも きみと だけfukō mo kimi to dake

あけがたには そむいてakegata ni wa somuite
だめな あそびを もっとdame na asobi o motto
れいぞうこの なかみが がらんどうreizō-ko no nakami ga garan-dō
きみの つく ためいきが ききたいのさkimi no tsuku tameiki ga kikitai no sa

たがい ちがう からだを はやる げきじょうがtagai chigau karada o hayaru gekijō ga
わかってほしいとwakatte hoshī to
ふぞろいな みゃくが もどかしいよfuzoroi na myaku ga modokashī yo
うたがいあう あたまも うそを つく のどもutagaiau atama mo uso o tsuku nodo mo
いまは いらないよ きみがima wa iranai yo kimi ga

ゆらす ほんのう ひを つけろyurasu honnō hi o tsukero
しょうそう かんに はうる しょうどうshōsō kan ni hauru shōdō
ぼくは いま すべてを しりたいboku wa ima subete o shiritai

まちがって いてもmachigatte ite mo
いたい おもいを しても いいと いえよitai omoi o shite mo ī to ieyo
ふこうも きみと ならfukō mo kimi to nara

さっきゅうに ひらく どうこうsakkyū ni hiraku dōkō
いますぐに ほんとうをima sugu ni hontō o
たしかめる ために いきいそぐtashikameru tame ni ikiisogu

かわらないでいてよkawaranaide ite yo
このままで いようよkono mama de iyō yo
たしかなのは いまだけでしょうtashika na no wa ima dake deshō

どうやって しめしたら いいdō yatte shimeshitara ī
なやましいんだnayamashī n da
いやおうないが りもうとじゃiyaō nai ga rimōto ja
おきまりの ひろうかんさo kimari no hirō kan sa

ほら こうやって ひれふせばhora kō yatte hirefuseba
どうけになってdōke ni natte
ぜんぶ あいまいにして おわりだzenbu aimai ni shite owari da
また きみを おしたおしたmata kimi o oshitaoshita

すましがおで さい しこうちゅうsumashigao de sai shikō-chū
つまらない うそを ゆうなよtsumaranai uso o yū na yo
だましだましと きずいてるdamashidamashi to kizuiteru
いまさら ひきかえせないよimasara hikikaesenai yo
ずりー まほうを かけてzurī mahō o kakete
よごされたくないのはyogosaretaku nai no wa
おたがいさまo tagai-sama

ゆらす ほんのう ひを つけろyurasu honnō hi o tsukero
しょうそう かんに はうる しょうどうshōsō kan ni hauru shōdō
ぼくは いま すべてを しりたいboku wa ima subete o shiritai

ただしく なくてもtadashiku naku te mo
いみなど なくても かまうなよimi nado naku te mo kamau na yo
ぜつぼうも きみと ならzetsubō mo kimi to nara

だって だれに わかるのda tte dare ni wakaru no
かって しった かそうとkatte shitta kasō to
きみだけに さらす ほんしょう このままkimi dake ni sarasu honshō kono mama

かわらないで いいきってkawaranaide īkitte
いま あいしているってima aishite iru tte
たしかなのは ここにいる きみだけtashika na no wa koko ni iru kimi dake

げきはくを きみに だけgekihaku o kimi ni dake

Gekihaku

Enciende la llama de la pasión
Arrastra la sensación, sigue el camino
Ahora quiero saberlo todo

Aunque esté equivocado
Aunque sienta dolor, no importa
Incluso en la desgracia, solo contigo

Por la mañana, me resisto
A más juegos inútiles
El contenido del refrigerador está vacío
Quiero escuchar tu suspiro

El frenesí que acelera nuestros cuerpos diferentes
Quiero que entiendas
La disparidad en nuestras miradas es frustrante
Mentiras en nuestras cabezas y gargantas
No las necesito ahora, tú

Enciende la llama de la pasión
Arrastra la sensación, sigue el camino
Ahora quiero saberlo todo

Aunque esté equivocado
Aunque sienta dolor, está bien decirlo
Incluso en la desgracia, contigo es suficiente

Abrir la puerta de repente
Correr hacia la verdad de inmediato
Para confirmarla, apresurémonos

No cambies
Permanezcamos así
Lo único seguro es el presente, ¿verdad?

¿Cómo debería cerrarlo?
Es preocupante
No hay elección, solo rendición
La rutina de la recompensa

Mira, si te rindes de esta manera
Te vuelves vulnerable
Todo se vuelve confuso y termina
Una vez más, te supero una y otra vez

Con una sonrisa falsa, en medio de la decepción
No digas aburridas mentiras
Engañándonos mutuamente, estamos heridos
Ya no podemos retroceder
No quiero ser embrujado
Es un juego de dos

Enciende la llama de la pasión
Arrastra la sensación, sigue el camino
Ahora quiero saberlo todo

Aunque no sea correcto
Aunque no tenga sentido, no te preocupes
Incluso en la desesperación, contigo es suficiente

Porque, ¿quién más lo entenderá?
Lo sabía desde el principio
Solo a ti te revelo mi verdadero yo

No cambies, está bien
Ahora, te amo
Lo único seguro es que aquí, solo estás tú

Solo a ti, te confieso mi frenesí


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reol y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección