Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 26.004

Hibikase

Reol

Letra

Significado

Hibikase

Hibikase

Mitternacht, das Geräusch der Warnung
まよなかにつぐおとのけいこく
Mayonaka ni tsugu oto no keikoku

Heute Nacht, um Mitternacht, ganz allein
きょうわおんにようごぜんれいじ
Kyouwaon ni you gozen reiji

Deine Berührung strahlt in der Hitze
あなたがふれるひかりますねつ
Anata ga fureru hikari masu netsu

Die Fingerspitzen tanzen
ゆびさきにおどらされ
Yubisaki ni odorasare

Intensives Gefühl, tiefes Empfinden
かんかくそくたいかん
Kankaku soku taikan

In der stillen Nacht, nur wir beide
ねしずまるよるふたりだけのみつ
Neshizumaru yoru futari dake no mitsu

Intensives Gefühl, tiefes Empfinden
たいかんそくかいかん
Taikan soku kaikan

Verzaubert von der Silhouette, die sich überlappt
かさなるはけいにみりょうされていく
Kasanaru hakei ni miryou sarete iku

Vergiss nicht meine Stimme
わすれないでねわたしのこえを
Wasurenaide ne watashi no koe wo

Selbst durch den Bildschirm, liebe mich richtig
がめんこしでいいちゃんとあいして
Gamen koshi de ii chanto aishite

Sag nicht, dass es virtuell ist
ヴァーチャルだってつきはなさないで
Vaacharu datte tsukihanasanaide

Ich möchte noch in deinem Klang versinken
あなたのおとにまだおぼれていたい
Anata no oto ni mada oborete itai

Erinnere dich an meine Stimme
おぼえていてねわたしのこえを
Oboete ite ne watashi no koe wo

An alles, was du mir gegeben hast
あなたがくれたこのみすべてを
Anata ga kureta kono mi subete wo

Uns beiden, die sich anblicken
みつめあうあなたとふたり
Mitsumeau anata to futari

Lass uns Atem und Klang vereinen
かさねたいきとおととひびかせ
Kasaneta iki to oto to hibikase

In der Mitternacht, die Hitze ist erloschen
まよなかにとうひえきったねつ
Mayonaka ni tou hiekitta netsu

Die Stadt wartet, es ist Mitternacht
まちつづけてるごぜんれいじ
Machitsudzuketeru gozen reiji

Im Spiegelbild entfaltet sich ein unbekanntes Geräusch
かがみうつしにほうわしていく
Kagami utsushi ni houwa shite iku

Ein Klang, den ich nicht kenne, dringt durch
しらないおとがつたう
Shiranai oto ga tsutau

Intensives Gefühl, tiefes Empfinden
かんかくそくたいかん
Kankaku soku taikan

In der stillen Nacht, unser Atem im Einklang
ねしずまるよるといきづかいそろう
Neshizumaru yoru to ikidzukai sorou

Intensives Gefühl, tiefes Empfinden
たいかんそくかいかん
Taikan soku kaikan

Die rostige Logik „einmal mehr“ brennt
さびたロジック「いまいちど」をこがれる
Sabita rojikku "ima ichido" wo kogareru

Vergiss nicht meine Stimme
わすれないでねわたしのこえを
Wasurenaide ne watashi no koe wo

Ein Signal, das über die Ereignisse hinausgeht
じけんもこえてとばすシグナル
Jiken mo koete tobasu shigunaru

Sag nicht, dass es virtuell ist
ヴァーチャルだなんていわないで
Vaacharu da nante iwanaide

Ich möchte noch von deinem Klang geliebt werden
あなたのおとにまだあいされていたい
Anata no oto ni mada aisarete itai

Erinnere dich an meine Stimme
おぼえていてねわたしのこえを
Oboete ite ne watashi no koe wo

An alles, was du mir gegeben hast
あなたがくれたこのみすべてを
Anata ga kureta kono mi subete wo

Die Worte und der Klang vermischen sich
ことのはとはつのねがまじわる
Koto no ha to hatsu no ne ga majiwaru

Lass uns Atem und Klang vereinen
このいきとおとひびかせ
Kono iki to oto to hibikase

Ich habe nur in den Klang, den du erzeugt hast, verliebt
あなたのうんだおとにただこいをしていたの
Anata no unda oto ni tada koi wo shite ita no

Traurigkeit und Bewunderung übertönen alles
かなしみおこりかんしんすべてうちならす
Kanashimi okori kanshin subete uchinarasu

Ständig rufe ich, die Stimmen vereinen sich
たえずさけぶこえつらねる
Taezu sakebu koe tsuraneru

Die Hitze vermischt sich mit der Liebe, die nicht aufhört
よねつまぜるあい、ぜつつやめく
Yonetsu mazeru ai, zetsu tsuyameku

Ständig rufe ich, die Stimmen vereinen sich
たえずさけぶこえつらねる
Taezu sakebu koe tsuraneru

Die Hitze vermischt sich mit der Liebe, die nicht aufhört
よねつまぜるあい、ぜつつやめく
Yonetsu mazeru ai, zetsu tsuyameku

Ich werde verzaubert
みりょうされていく
Miryou sarete iku

Vergiss nicht meine Stimme
わすれないでねわたしのこえを
Wasurenaide ne watashi no koe wo

Selbst durch den Bildschirm, liebe mich richtig
がめんこしでいいちゃんとあいして
Gamen koshi de ii chanto aishite

Sag nicht, dass es virtuell ist
ヴァーチャルだってつきはなさないで
Vaacharu datte tsukihanasanaide

Ich möchte noch in deinem Klang versinken
あなたのおとにまだおぼれていたい
Anata no oto ni mada oborete itai

Erinnere dich an meine Stimme
おぼえていてねわたしのこえを
Oboete ite ne watashi no koe wo

An alles, was du mir gegeben hast
あなたがくれたこのみすべてを
Anata ga kureta kono mi subete wo

Uns beiden, die sich anblicken
みつめあうあなたとふたり
Mitsumeau anata to futari

Lass uns Atem und Klang vereinen
かさねたいきとおとをひびかせ
Kasaneta iki to oto wo hibikase

Lass mich die Stimme deines ersten Klangs hören
あなたのはつのねこのこえきかせ
Anata no hatsu no ne kono koe kikase

Lass den Klang erklingen.
おとひびかせ
Oto hibikase

Escrita por: REOL / Giga-P / Hatsune MIku. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reol y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección