Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mirage
Reol
Mirage
Mirage
Quand le bruit de la rue commence à s'intensifier
うるさいとおりがねいきたてるころ
urusai tōri ga neiki tateru koro
Mon esprit et mon corps se séparent
のうとからだがかいりする
nō to karada ga kairi suru
Errant dans l'Atlantique, je me perds
アトランティックしゃようをさまよう
atorantikku shayō o samayou
Dans un rêve qui s'éteint, personne ne sait jusqu'où ça va
しんかするうつつよしずめしずめだれしらぬそこまで
shinka suru utsutsu yo shizume shizume dare shiranu soko made
Yo, salut. Yo, salut
ようそろ、はろー。そろー、はろー
yō sorō, harō. sorō, harō
Nous deux, seuls, partageant la même solitude
ふたりしることこどくにおなじ
futari shiru koto kodoku ni onaji
Yo, salut. Yo, salut
ようそろ、はろー。そろー、はろー
yō sorō, harō. sorō, harō
La conscience s'affine jusqu'à la souffrance
くるしむほどいしきはさえる
kurushimu hodo ishiki wa saeru
Le grand nom de la constellation est un mensonge
せいざしたごうめいはくなほら
seiza shita gō meihaku na hora
Sous un ciel glacé, les étoiles tombent, mirage
いてつくそらほしがふるミラージュ
itetsuku sora hoshi ga furu mirāju
Entraînée dans les profondeurs
ふかいそこえさそいこんで
fukai soko e sasoikonde
Le bateau qui sombre dans mes bras
しずむふねもわたしのうでで
shizumu fune mo watashi no ude de
Remonte à la surface encore une fois
うかびあがるもういちど
ukabiagaru mō ichi do
Il y a quelque chose qui ne va pas avec cette clémentine
みかんのままでなにかがちがう
mikan no mama de nani ka ga chigau
La ville qui s'enfonce dans mes bras
しずむまちもわたしのうでで
shizumu machi mo watashi no ude de
Remonte à la surface, oui
うかびあがるよ
ukabiagaru yo
L'histoire abandonnée ce jour-là
あの日におきさられたれきしは
ano hi ni okisarareta rekishi wa
Est figée, sans plume pour écrire
かきてをなくしてとまっている
kakite o nakushite tomatte iru
Un bateau sans moyen d'enregistrer
しるすべをもたぬふねは
shiru sube o motanu fune wa
Ne peut aller nulle part, il se perd
どこへもいけないままくちていくよ
doko e mo ikenai mama kuchite iku yo
Si je cesse de respirer, alors rien
いまいきをとめたならばなんも
ima iki o tometanara ba nan mo
Ne sera volé, je deviendrai poussière
うばわれずにもくずになって
ubawarezu ni mokuzu ni natte
Ah, je n'ai pas besoin de raisons
ああいらないりゆうなど
ā iranai riyū nado
Je ne retournerai plus à la station de rassemblement
しゅうちゅくのえきへもうかえらない
shūchaku no eki e mō kaeranai
Le grand nom de la constellation est un mensonge
せいざしたごうめいはくなどう
seiza shita gō meihaku na dō
Sous un ciel glacé, les étoiles tombent, mirage
いてつくそらほしがふるミラージュ
itetsuku sora hoshi ga furu mirāju
Entraînée dans les profondeurs
ふかいそこえさそいこんで
fukai soko e sasoikonde
Le bateau qui sombre dans mes bras
しずむふねもわたしのうでで
shizumu fune mo watashi no ude de
Remonte à la surface encore une fois
うかびあがるもういちど
ukabiagaru mō ichi do
Il y a quelque chose qui ne va pas avec cette clémentine
みかんのままでなにかがちがう
mikan no mama de nani ka ga chigau
La ville qui s'enfonce dans mes bras
しずむまちもわたしのうでで
shizumu machi mo watashi no ude de
Remonte à la surface, pour
うかびあがるのに
ukabiagaru no ni
Abandonne la sensation qui se dissout dans les vagues
なみまにとけていくかんかくをすてて
namima ni tokete iku kankaku o sutete
Efface cette voix qui s'est dégradée, oublie
ふはいしたこのこえからなくしてわすれる
fuhai shita kono koe kara nakushite wasureru
Tout disparaît, ce qui reste à la fin
すべてがきえうせさいごにのこるものは
subete ga kieuse saigo ni nokoru mono wa
Est un soupir fané, comme un regret
みれんのようにさいてみせるかすれたそうまとう
miren no yō ni saite miserukasureta souma-tō
Si je crie, personne ne le saura
ひすればはなだれもしらない
hisure ba hana dare mo shiranai
Avales-moi comme ça
このままわたしをのみこめ
kono mama watashi o nomikome
Reflète le mirage
うつしてミラージュ
utsushite mirāju
Je ne veux rien, je n'en veux plus
なんもいらないもういらない
nan mo iranai mō iranai
Entraînée dans les profondeurs
ふかいそこえさそいこんで
fukai soko e sasoikonde
Le bateau qui sombre, ma conscience
しずむふねわたしのいしきを
shizumu fune watashi no ishiki o
Se cache dans un bleu profond
あおくかくせしんきろう
aoku kakuse shinki rō
S'enfonçant vers la dernière vague
しずむさいごなみうちきわへ
shizumu saigo namiuchi kiwa e
Je ne reviendrai jamais.
にどともどらない
ni do to modoranai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reol y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: