Traducción generada automáticamente
Ghost (feat. Lamia)
Reoni
Fantasma (feat. Lamia)
Ghost (feat. Lamia)
Una anécdota que algunos de ustedes podrían haber escuchadoAn anecdote some of you might heard
Es intrusiva en mi subconscienciaOf is intruding into my subconsciousness
En tus ojos frutales pero engañososIn your fruity yet deceptive eyes
Perdimos el jugoso núcleo de tu mentiraWe missed the juicy core of your lie
Así que déjame agudizar todos tus ojosSo let me sharpen all of your eyes
Poner fin a esto para salvar otra vidaPut an end to this to save another life
Nadie escapaNo one escapes
Nadie escapaNo one escapes
De los nombres brillantesFrom the shiny names
Nadie escapaNo one escapes
Nadie escapaNo one escapes
Y el reverso de la famaAnd the reverse of fame
Nadie escapaNo one escapes
Nadie escapaNo one escapes
Junto a tiNext to you
Nadie escapaNo one escapes
Nadie escapaNo one escapes
Él existeHe exists
Fui yo quien fue engañado por tus palabrasI was the one who was taken in by your words
Tú fuiste quien sacrificó al sinsonteYou were the one who slaughtered the mockingbird
¡Escúpelo! ¡Escúpelo! ¡Escúpelo! (fuera)Spit it out! Spit it out! Spit it out! (out)
Y ahora (ahora), ¡entra para salir!And now (now), break in to break out!
Dicen que esa casa está embrujadaThey say that house is haunted
Todos sabemos que tu cabeza es buscadaWe all know your head is wanted
No me importa si eres culpableI don’t care if you’re guilty
Desahógate frente a míSpill your guts in front of me
Sí, lo mismo es aburridoYeah, same is lame
¿Me estás diciendo que la repetición es todo lo que puedes aspirar?Are you telling me that repetition is all you can aim?
Deja de jugar sucias travesuras en la oscuridadQuit playing dirty little tricks in the dark
Déjame golpearte en la cara, ay [ay]Let me punch you up in your face, ay [ay]
No me odies, hombre, odia al maldito juegoDon’t hate me man, hate the fuckin game
Amigo, ¡porque nunca pusiste un nombre!Homie, ’cause you never put a name!
¿Nuestros buenos viejos recuerdos?Our good old memories?
No necesito ni un poquitoI don’t need a single bit
Pronto todos explotaránSoon they will all explode
Estoy llegando, así que deja tu puerta abierta ahoraI’m coming so leave your door open now
Nadie va a sacarteNobody’s ever gonna dig you out
¡Falso! No se ha dado una palabra hasta ahoraFake ass! Not a word given so far
Demasiado gracioso hablar de moral contigoWay too funny talking about moral with you
Toda esta genteAll these people
Tan olvidadizaSo forgetful
Tan olvidadizaSo forgetful
Justo bajo tu control mentalRight under your mind-control
Ni cagandoHell no
Escribes como actúas, termina en una bolsa de basuraYou write like you act, end in a garbage bag
¡No manches el nombre del letrista!Don’t you smudge the name of the lyricist
¿Qué?What!
¡¿Dónde está tu fantasma?! ¡Fantasma! ¡Fantasma codicioso!Where is your ghost! Ghost! Greedy ghost!
¿Qué demonios te hace pensar que puedes convertir mentiras en oro?What the hell makes you think that you can turn lies into gold?
¡Fantasma! ¡Fantasma! ¡Fantasma sucio!Ghost! Ghost! Dirty ghost!
Tu virus satelitalYour satellite virus
Pronto todos explotaránSoon they will all explode
Pronto todos explotaránSoon they will all explode
Pronto todos explotaránSoon they will all explode
Sé realKeep it real
La cara justo debajo de tu máscaraThe face right under your mask
La huella desvanecida de tu pasadoThe fading trace of your past
Contando con un reloj de arena justoCounting down with an righteous hourglass
Cuando te hayas ido, estaré levantando mi vasoWhen you’re gone, I’ll be raising my glass
Ahora es demasiado tarde para arrepentirseNow it’s too late to regret
De rodillas para confesarDown on your knees to confess
Solo otra cuerda a menos queJust another rope unless
Te la pongas alrededor del cuelloYou put it around your neck
(Ay)(Ay)
Cuando te atrapen, no creo que admitasWhen get caught, I don’t think you’ll admit
Solo inventarás alguna estupidezJust come up with some stupid dumb shit
¿El tabú hace que todo sepa jugoso?Taboo makes everything taste juicy?
¡Ja! Solo hazloHa?! Just do it
HazloDo it
Qué fantasma tan superficialWhat a shallow ghost
Llevando el estigma como una medallaWearing the stigma like a medal
Tu piedra oxidada (sí)Your rusted stone (yeah)
Cómo gime tu historiaHow your story moans
Nada se compara a mi amor y odio derivadoNothing close to my love and hate spinoff
¡Levántate! Siempre listo para irStand up! Always ready to go
¿Intentas cambiar el modo de componer por tu cuenta?Try to switch the mode to compose on your own?
(Falsificado) números falsos para meterte en la zona (zona)(Counterfeit) counterfeit numbers [to] get you in the zone (zone)
Mi contraataque va a romperte el huesoMy counterstrike’s gonna break your bone
Sí, no me importa un carajoYeah, I don’t give a damn about it
Poco a poco, el trabajo duro es lo que me ha traído aquíLittle by little, hard work’s what got me here
¡Ei yo! (ay sí) producir música es mi rutina diariaEi yo! (ay yeah) producing music’s my daily routine
Esta bomba es la nueva mierdaThis bomb’s the brand new shit
¿Estás listo?You ready?
Oye chico, mira dónde estás [mira dónde estás]Hey boy, look where you at [look where you at]
Ahora no eres más que un títereNow you are nothing but a marionette
En este juego, yo soy el MarioIn this game, I am the mario
¡Allá vamos!Off we go
La justicia está definida por papel y pluma, ya sabesJustice is defined by paper and pen you know
Fantasma, la mentirosa y traidoraGhost, the lying bitch and thunderbolt
¡Llena de malditas tonterías! [tonterías]Full of fucking bullshit! [bullshit]
Es hora de demostraciones sangrientas legítimasTime for bloody legit demonstrations
¡Inclínate ante esto!Bow to this!
El arte es una explosiónArt’s an explosion
¡Soy el fantasma! ¡Fantasma! ¡Drenaste mi alma!I am the ghost! Ghost! You drained my soul!
Romperé la maldición y nunca volveré a tu cuencoI will break the curse and never go back into your bowl
¡Fantasma! ¡Fantasma! ¡Fuera de control!Ghost! Ghost! Out of control!
El mensaje que escribisteThe message you wrote
Solo otra bromaJust another joke
¡Fantasma! ¡Fantasma! ¡Fantasma codicioso!Ghost! Ghost! Greedy ghost!
¿Qué demonios te hace pensar que puedes convertir mentiras en oro?What the hell makes you think that you can turn lies into gold?
¡Fantasma! ¡Fantasma! ¡Fantasma sucio!Ghost! Ghost! Dirty ghost!
Tu virus satelitalYour satellite virus
Pronto todos explotaránSoon they will all explode
Pronto todos explotaránSoon they will all explode
Pronto todos explotaránSoon they will all explode



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: