Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 198

Poison Girl

Repeat Offender

Letra

Chica Veneno

Poison Girl

Dije, 'voy a hacer una llamada',I said, "i'm making a call",
Una llamada a las chicas veneno,A call to the poison girls,
Las que criticaron mi vida,The ones who criticised my life,
Criticaron mi vida,Criticised my life,
Una mirada a ojos de cocaína,One look into cocaine eyes,
Y me pregunto cómo te enfrentas a ti misma,And i wonder how you face yourself,
¿Puedes enfrentarte a ti misma?Can you face yourself?

Acostada aquí, ambos tus ojos, directos y verdaderos,Lying here, both your eyes, straight and true,
Intento elogiar una parte de ti,I try, to praise a part of you,
¿Qué cruel es tu enfermedad?How cruel is your disease?
Me atrapaste, fuera de ti,Caught me out, outside of you,
Tu decisión, no los derribes,Your decision, don't take them down,
Me atrapaste, por eso estoy haciendo una llamada...Caught me out, that's why i'm making a call...

Una llamada a las chicas veneno,A call to the poison girls,
Las que criticaron mi vida,The ones who criticised my life,
Criticaron mi vida,Criticised my life,
Una mirada a ojos de cocaína,One look into cocaine eyes,
Y me pregunto cómo te enfrentas a ti misma,And i wonder how you face yourself,
¿Puedes enfrentarte a ti misma?Can you face yourself?

Deja esta habitación como una extraña,Leave this room a stranger,
Más extraña que tú,Stranger than you,
Fuiste, la primera,You were, the first,
La primera que conocí, que conocí,The first i ever knew, ever knew,
Me atrapaste, fuera de ti,Caught me out, outside of you,
Tu decisión, no los derribes,Your decision, don't take them down,
Me atrapaste, por eso estoy haciendo una llamada...Caught me out, that's why i'm making a call...

Una llamada a las chicas veneno,A call to the poison girls,
Las que criticaron mi vida,The ones who criticised my life,
Criticaron mi vida,Criticised my life,
Una mirada a ojos de cocaína,One look into cocaine eyes,
Y me pregunto cómo te enfrentas a ti misma,And i wonder how you face yourself,
¿Puedes enfrentarte a ti misma?Can you face yourself?

¿Puedes enfrentarte a ti misma?Can you face yourself?
¿Puedes enfrentarte a ti misma?Can you face yourself?
¿Puedes enfrentarte a ti misma?Can you face yourself?
Oh...Oh...
Eres mi amante,You're my lover,
Eres mi mejor amiga,You're my best friend,
Eres mis ojos,You're my eyes,
¿Quién soy yo para ti?Who am i to you?
Eres mi amante,You're my lover,
Eres mi mejor amiga...You're my best friend...

No tengo razón para esconderme en mi inocencia,I have no reason, to hide in my innocence,
Pararme frente al otro y dejar que me vigile,Stand before the other, and let him watch over me,
¿Cómo puedes enfrentarte a ti misma,How can you face yourself,
Cubrí por ti, cubrí todas las mentiras,I covered for you, covered for all the lies,
Pero tú eres la mentira,But you're the lie,
Por eso estás haciendo una llamada...That's why you're making a call...
Por eso estoy haciendo una llamada...That's why i'm making call...

Una llamada a las chicas veneno,A call to the poison girls,
Las que criticaron mi vida,The ones who criticised my life,
Criticaron mi vida,Criticised my life,
Una mirada a ojos de cocaína,One look into cocaine eyes,
Y me pregunto cómo te enfrentas a ti misma,And i wonder how you face yourself,
¿Puedes enfrentarte a ti misma?Can you face yourself?
¿Puedes enfrentarte a ti misma?Can you face yourself?
¿Puedes enfrentarte a ti misma?Can you face yourself?
¿Puedes enfrentarte a ti misma?Can you face yourself?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Repeat Offender y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección