Traducción generada automáticamente

To Last Kiss
Repeat Offender
Hasta el último beso
To Last Kiss
Estás en mi aliento, en mi lengua, siempreYou're on my breath, on my tongue, always,
Me tienes alterado, acabando deshecho, ohYou've got me wound up, coming undone, oh,
Un día me vi a mí mismoI saw myself one day,
Tú, viste lo que necesitabas, ohYou, you saw what you needed to, oh,
Me tienes nervioso, que me deshace, siempreYou've got me wound up, coming undone, always...
Tengo la sensación de que esto debería terminar esta nocheI've got a feeling, this should be over tonight,
Oh, no lo sé, oh, no lo séOh, i don't know, oh, i don't know,
Tengo una preguntaI've got a question,
¿Me dejarías...?Would you let me... ?
Déjame tener el último beso de nuevoLet me have the last kiss again,
La última vez, la última nocheThe last time, the last night over,
Esto podría ser lo único que echaré de menosThis could be the one thing i'll miss,
La única cosa, la última cosa que necesito salirThe one thing, the last thing that i need to leave,
Tenemos que ver que no es buenoWe need to see that it's no good,
Déjame tener el último beso otra vezLet me have the last kiss again...
Toma todo mi aliento en tus pulmonesTake all my breath in your lungs,
Deja de mirarme como si estuvieras enamoradoStop looking at me like you're in love...
Tengo la sensación de que esto debería terminar esta nocheI've got a feeling, this should be over tonight,
Oh, no lo sé, oh, no lo séOh, i don't know, oh, i don't know,
Tengo una preguntaI've got a question,
¿Me dejarías...?Would you let me... ?
Déjame tener el último beso de nuevoLet me have the last kiss again,
La última vez, la última nocheThe last time, the last night over,
Esto podría ser lo único que echaré de menosThis could be the one thing i'll miss,
La única cosa, la última cosa que necesito salirThe one thing, the last thing that i need to leave,
Tenemos que ver que no es buenoWe need to see that it's no good,
Déjame tener el último beso otra vezLet me have the last kiss again...
Pensé que ya había terminado de superarteThought i was over getting over you,
Cómo superarmeGetting over me,
Esperemos que sea lo último que necesitemosLet's hope it's the last thing that we need,
Dame el último besoLet me have the last kiss...
Déjame tener el último beso de nuevoLet me have the last kiss again,
La última vez, la última nocheThe last time, the last night over,
Esto podría ser lo único que echaré de menosThis could be the one thing i'll miss,
La única cosa, la última cosa que necesito salirThe one thing, the last thing that i need to leave,
Tenemos que ver que no es buenoWe need to see that it's no good,
Déjame tener el último beso de nuevoLet me have the last kiss again,
El último beso, el último beso, terminoThe last kiss, the last kiss, over,
Déjame tener el último besoLet me have the last kiss,
Pensé que ya había terminado de superarteThought i was over getting over you,
Pensé que había terminado de superarteThought i was over getting over you...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Repeat Offender y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: