Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 1.047.355

Ponto de Paz

Replace

Letra

Significado

Friedenspunkt

Ponto de Paz

Ich kann dich nicht ansehen, ohne dich küssen zu wollenEu não sei te olhar, sem querer te beijar
Ich kann dich nicht berühren, ohne dich umarmen zu wollenEu não sei te tocar, sem querer te abraçar
Ich kann nicht atmen, ohne deine Luft zu spürenEu não sei respirar, sem sentir o seu ar
Eigentlich kann ich nicht leben ohne dichNa verdade eu não sei viver sem você

Du musst nicht sagen, was ich hören willNão precisa dizer o que eu quero escutar
Denk einfach nur daran und ich werde es verstehenSó apenas pensar e eu vou entender
Ich will nur wissen, ob du mir antworten wirstEu só quero saber se você vai me corresponder

Denn ich will dich viel mehrPorque eu te quero muito mais
Mit Sicherheit bist du mein Friedenspunkt, du beruhigst michCom certeza você é meu ponto de paz, me acalma
Nur zu sagen, dass alles gut istSó de dizer que está tudo bem
Ich liebe dich wie nie zuvor (2x)eu te amo como nunca amei alguém (2x)

Ja ja ja...Yeah yeah yeah...

Sag alles, sag nichtsDiz tudo, diz nada
Leere WorteConversa fiada
Ich lache gerne mit dirEu gosto é de dar risada com você
Von weit weg, von nahDe longe, de perto
Offenes HerzCoração aberto
Du kannst eintreten, wann immer du willstVocê pode entrar quando bem entender

Schöpferin der Magie, der VerführungCriadora da magia, da sedução
Kam und hat mich verzaubertVeio e me enfeitiçou
Und jetzt gehört sie zu meinem HerzenE agora é dona do meu coração
Heute werde ich eine Feier gebenHoje eu vou dar uma festa
Du bist eingeladenVocê está convidada
Diese Feier gehört mir und dirEssa festa é minha e sua
Deine Anwesenheit wird erwartetSua presença é esperada
Du hast mir beigebracht, was es heißt, wirklich zu liebenVocê me ensinou o que é gostar de verdade
Was früher ein Traum war, ist jetzt RealitätAntes o que era sonho se tornou realidade
Es kann regnen, donnernPode chover, trovejar
Es ist mir egalNão vou ligar
Denn wenn du an meiner Seite bistPois se estiver do meu lado
Gehe ich überall hinEu vou pra qualquer lugar

Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh

Sag alles, sag nichtsDiz tudo, diz nada
Leere WorteConversa fiada
Ich lache gerne mit dirEu gosto é de dar risada com você
Von weit weg, von nahDe longe, de perto
Offenes HerzCoração aberto
Du kannst eintretenVocê pode entrar

Denn ich will dich viel mehrPorque eu te quero muito mais
Mit Sicherheit bist du mein Friedenspunkt, du beruhigst michCom certeza você é meu ponto de paz, me acalma
Nur zu sagen, dass alles gut istSó de dizer que está tudo bem
Ich liebe dich wie nie zuvor (2x)Eu te amo como nunca amei alguém (2x)

Ja, ja, ja, jaYeah, yeah, yeah, yeah

Denn ich will dich viel mehrPorque eu te quero muito mais
Mit Sicherheit bist du mein Friedenspunkt, du beruhigst michCom certeza você é meu ponto de paz, me acalma
Nur zu sagen, dass alles gut istSó de dizer que está tudo bem
Ich liebe dich wie nie zuvorEu te amo como nunca amei alguém

Ich will dich viel mehrEu te quero muito mais
Beruhigst mich, nur zu sagen, dass alles gut istMe acalma só de dizer que está tudo bem
Beruhigst mich, nur zu sagen, dassMe acalma só de dizer que
Alles gut istEstá tudo bem

Escrita por: Beto Ferrari, Caio C.. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por camila. Subtitulado por -. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Replace y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección