Traducción generada automáticamente
Diary Of A Damaged Brain
Requiem
Diario de un Cerebro Dañado
Diary Of A Damaged Brain
Cosas que he hecho nunca deben ser contadasThings I have done should never be told
Debo escribirlas mientras envejezcoI must write them down as I grow old
Esta parte de mí debo ocultarla de tiThis part of me I must hide from you
No podrías creer las cosas que hagoYou could not believe these things that I do
Solo un tipo común, comer, beber y dormirJust a regular guy, eat, drink and sleep
Pero como ese cliché, las aguas tranquilas son profundasBut like that cliche, still waters run deep
Realmente no soy yo quien hace estas cosas malasIt's not really me who does these bad things
Las voces internas me convierten en un títere en cuerdasThe voices inside make me a puppet on strings
En cuerdas...On strings...
Las pesadillas que tengo de sangre y dolorThe nightmares I have of blood and pain
Me persiguen cada noche y torturan mi cerebroHaunt me each night and torture my brain
Fui yo pero no yo quien hizo lo que hiceIt was me but not me that did what I did
Sé lo que me espera, un ataúd con tapaI know what awaits me, a coffin with a lid
Nunca entenderás cómo llegué tan lejosYou'll never understand how I went this far
Quizás después de irme me conviertan en una estrellaMaybe after I'm gone they'll make me a star
Hagan una película sobre mí y las cosas que he hechoMake a movie about me and the things I have done
Con la moraleja siendo: «¡Gracias a Dios que se fue!»With the moral just being: «Thank God he is gone!»
La sociedad no asumirá ninguna parte de la culpaSociety won't take any part of the blame
Es más fácil para ellos simplemente llamarme locoIt's simpler for them just to call me insane
Seguirán preguntándose cómo hago lo que hagoThey'll keep asking themselves how I do what I do
Diario de un... diario de un... diario de un cerebro dañadoDiary of a... diary of a... diary of a damaged brain
Diario de un... diario de un... diario de un cerebro dañadoDiary of a... diary of a... diary of a damaged brain
Diario de un... diario de un... diario de un cerebro dañadoDiary of a... diary of a... diary of a damaged brain
Diario de un... diario de un... diario de un cerebro dañadoDiary of a... diary of a... diary of a damaged brain
Desearía poder decirte quién soyI wish I could let you know who I am
Estoy obligado a seguir adelante, a seguir su planI am forced to move on, to follow their plan
Necesito ser detenido antes de que más personas resulten heridasI need to be stopped before more people get hurt
Anhelo ese día final, descansar en la tierraI long for that final day, to rest in the dirt
Descansar en la tierra...Rest in the dirt...
Diario de un... diario de un... diario de un cerebro dañadoDiary of a... diary of a... diary of a damaged brain
Diario de un... diario de un... diario de un cerebro dañadoDiary of a... diary of a... diary of a damaged brain
Diario de un... diario de un... diario de un cerebro dañadoDiary of a... diary of a... diary of a damaged brain
Diario de un... diario de un... diario de un cerebro dañadoDiary of a... diary of a... diary of a damaged brain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Requiem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: