Traducción generada automáticamente
É Triste Viver Sem Amor
Reryson Goianinho
C'est Triste de Vivre Sans Amour
É Triste Viver Sem Amor
Quel monde parfait qui existe iciQue mundo perfeito que existi aqui
Dépend de nous pour vivre dans l'amour et la paixDepende de nóis para viver no amor e na paz
Dans le ciel d'amour, de joie et de paixNo céu de amor e alegria e paz
Avoir quelqu'un à ses côtés, c'est tellement bonAcompanhia de alguém é tão bom
Quand c'est dans l'amour entre un couple ou une amitiéQuando é no amor entre um casal ou amizade
C'est tellement bon, c'est tellement bon, c'est tellement bonÉ tão bom é tão bom é tão bom
Vivre dans l'amour, sentir la chaleur de personneViver no amor, se sentir calor de ninguém
C'est tellement nul, c'est tellement nul, c'est tellement nulÉ tão Rui e tão Rui e tão Rui
Personne n'est parfait à ce pointNinguém é perfeito demais
Nous sommes tous pareilsTodos nóis somos iguais
On doit juste être meilleursSó devemos seres melhores
L'amour est tellement bon, c'est tellement bonO amor é tão bom é tão bom
C'est triste de vivre sans amour, sans amourÉ triste viver sem amor se amor
C'est triste de vivre sans amour, sans amourÉ triste viver sem amor se amor
C'est triste de vivre sans amour, sans amourÉ triste viver sem amor se amor
L'amour ne s'achète avec rienO amor não sem comprar com nada
Parce que l'amour est tout et tout ce dont on a besoinPor que o amor é tudo e tudo que precisamos
Pour vivrePara viver
Parce que l'amour est tout et tout ce dont on a besoin pour vivrePor que o amor é tudo e tudo que precisamos para viver
C'est triste de vivre sans amour, sans amourÉ triste viver sem amor se amor
C'est triste de vivre sans amour, sans amourÉ triste viver sem amor se amor
C'est triste de vivre sans amour, sans amourÉ triste viver sem amor se amor
L'amour ne s'achète avec rienO amor não sem comprar com nada
Quel monde parfait qui existe iciQue mundo perfeito que existi aqui
Dépend de nous pour vivre dans l'amour et la paixDepende de nóis para viver no amor e na paz
Dans le ciel d'amour, de joie et de paixNo céu de amor e alegria e paz
Avoir quelqu'un à ses côtés, c'est tellement bonAcompanhia de alguém é tão bom



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reryson Goianinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: