Traducción automática

Puentes para madurar
Rescate
Bridges to Maturity
Puentes para madurar
In my bitterness, I remembered it was so foolish to be like thisEn mi amargura recordé que era muy tonto estar así
In life, there will be pain too, but it’s not like yesterdayEn la vida habrá también dolor, pero no es como ayer
If God has a place in meSi Dios tiene un lugar en mi
Today isn’t like yesterday, I kept telling myselfHoy no es como ayer, me repetí
I can remember the change in mePuedo recordar el cambio en mi
The unfinished time in me has ceasedEl tiempo inconcluso en mi cesó
And today I can overcome like thisY hoy puedo vencer así
With the strength of Your love, oh GodCon la fuerza de tu amor, oh Dios
I remembered my world and my sorrowRecordé mi mundo y mi aflicción
Resigning myself to lonelinessResignandome a la soledad
Going back is more than irrational, putting an end to the lightRegresar es más que irracional poniendo final la luz
That ignited my heart, it doesn’t giveQue encendió mi corazón, no da
There are real ghosts that interfere with peaceHay fantasmas de verdad que interfieren en la paz
Don’t give them a place in you because they can sneak inNo le des lugar en ti porque se pueden colar
But there’s immunity if you wait on the DeityPero hay inmunidad si esperas en la Deidad
The battles will give us, bridges to maturityLas batallas nos darán, puentes para madurar
Never go backNo vuelvas nunca atrás
You have to keep moving forwardTenés que continuar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rescate y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: