Traducción generada automáticamente

Problema Cabrón (part. WOS)
Residente
Tough Problem (feat. WOS)
Problema Cabrón (part. WOS)
I am a problem, since I was born I am a problemYo soy un problema, desde que nací yo soy un problema
If the devil touches me, things get heatedConmigo están en el horno si el diablo me toca, se quema
I am a problem, a problem that gets out of controlSoy un problema, un problema que se descontrola
I play Russian roulette with two bullets in the gunJuego a la ruleta rusa con dos bala' en la pistola
I am a problem, a problem from an early ageSoy un problema, un problema desde la edad temprana
At ten years old, they locked me in a room without windows for twenty weeksA los diez años me encerraron en un cuarto sin ventana' por veinte semana'
I am a problem, an unresolved problemSoy un problema, un problema sin resolver
My mind is like a tongueless mouth, no one can understand itMi cabeza es como una boca sin lengua, nadie la puede entender
I am a problem, the biggest problem in this placeSoy un problema, el problema más grande de este recinto
Because I have a partner, but I fall in love with someone different every dayPorque tengo pareja, pero me enamoro to' los días de alguien distinto
I am a problem, a problem for othersSoy un problema, un problema para los demá'
The day I die, you will be able to rest in peaceEl día que muera, ustedes son los que van a poder descansar en paz
A big problem, like when your shoelace comes undone going down the stairsUn problemón, como cuando se te desamarra el cordón bajando por el escalón
The cannonball hitting your boat with the whole crewLa bala del cañón pegándole a tu embarcación con toda la tripulación
We are the equation that even mathematicians can't solveSomos la ecuación que ni los matemáticos le encuentran solución
The stone that breaks through the police protection at the protestLa piedra que rompe la protección de la policía en la manifestación
I am a tough problemEs que soy un problema, un problema cabrón
I am a tough problemEs que soy un problema, un problema cabrón
I am a tough problemEs que soy un problema, un problema cabrón
For anyone who messes with me, a tough problemPa' to' el que se meta conmigo un problema cabrón
I am a difficult problem to deal withYo soy un problema difícil de lidiar
One of those problems you won't forgetUno de esos problemas que no vas a olvidar
I don't know what awaits me and I'm not one to waitNo sé qué me espera y no soy de esperar
But I deceive everyone in this placePero engaño a todos en este lugar
I have the devil in bed, he says he loves meTengo al diablo en la cama, dice que me ama
He pinches my soul and wants to buy itPellizca mi alma y la quiere comprar
We are a problem, that doesn't make sense to youEs que somo' un problema, eso no te cierra
A big problem, one that terrifies youUn problema grande, de esos que te aterran
Because with words we win a thousand warsPorque con palabra' ganamo' mil guerra'
We show the stick and they tremble immediatelyMostramo' la vara y enseguida tiemblan
We made them sweat without even singing shitLos hicimos sudar sin cantarle' mierda
And our people jump until they tear the earthY nuestra gente salta hasta rasgar la tierra
Many sharks, but in the fish tankMucho tiburón, pero en la pecera
Like a Rolling Stone without sticking out the tongueComo un Rolling Stone sin la lengua afuera
And I, in every drink, talking about the problemY yo que en cada trago hablando el problema
And I turn any night into a carnivalY vuelvo carnavale' una noche cualquiera
I am a danger, a dead-end streetYo soy un peligro, calle sin salida
I was never normal to face lifeNunca fui normal pa' encarar la vida
I sang to break the monotonyCanté pa' romper la monotonía
And make our days not so alikeY que nuestros días no sean tan iguales
So that the evils take another pathPara que los males tomen otra vía
I want life to beat the plansQuiero que la vida le gane a los plane'
That's why I plan and spread my wingsPor eso planeo y extiendo las alas
If I don't get dizzy, if the bad comesSi no me mareo, si viene la mala
Now I surf through them, facing themAhora las surfeo poniendo la cara
And I understand the good in not understanding anythingY entiendo lo bueno de no entender nada
I always go aimlessly, zero coordinatesSiempre voy sin rumbo, cero coordenada'
And it's because my north is intuitionY es porque mi norte es la corazonada
With or without reason, I follow that callCon o sin razón, sigo esa llamada
That's how I keep this flame aliveAsí mantengo viva aquí esta llamarada
I am a tough problemEs que soy un problema, un problema cabrón
I am a tough problemEs que soy un problema, un problema cabrón
I am a tough problemEs que soy un problema, un problema cabrón
For anyone who messes with me, a tough problemPa' to' el que se meta conmigo un problema cabrón
I am a tough problemEs que soy un problema, un problema cabrón
I am a tough problemEs que soy un problema, un problema cabrón
I am a tough problemEs que soy un problema, un problema cabrón
For anyone who messes with me, a tough problemPa' to' el que se meta conmigo un problema cabrón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Residente y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: