Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.236

Querido Louis

Residente

LetraSignificado

Dear Louis

Querido Louis

So you don't feel ignoredPa' que no sientas que te ignoro
Since there's no paperComo no hay papel
I write without hasteEscribo sin ajoro
Sitting on the toiletSentado en el inodoro

Here from the bathroomAcá desde el baño
I'm throwing shots at a strangerEstoy tirándole a un extraño
Who took over a yearQue pa' escribirme una canción
To write me a songSe tardó más de un año

I'm not to blameNo tengo la culpa
That you're unemployed, tiredDe que estés desempleado, cansado
With a frustrated Wu-Tang Clan faceCon cara de Wu-Tang, Clan frustrado

I'm confused, with this girlEstoy confundido, con esta chama
One moment she pushes me away and in the nextEn un línea me tira y en la otra
She unzips my pants and gives me headMe baja la bragueta y me la mama
When Residente raps, he spits fireCuando el Residente declama, tira flama
Real, no melodramasReal, no es melodramas
Just with the beat he fucks you without a bedSolo con la pista te folla sin cama

I have a reputation for making them run in pajamasTengo fama, de hacer que corran en pijama
I'm the nightmare that spits over the pentagramSoy la pesadilla que escupe por encima del pentagrama

And you, mm, there's no discussionY tú, mm, no hay discusión
You know your rap was shit when Rapetón supported youYa tú sabes que tu rap valió verga cuando te apoya Rapetón
Another rapper seeking attentionOtro rapero en busca de atención
Who wants to join the conversation without an invitationQue quiere entrar en la conversación, y no tiene invitación

Looking for the champion's belt, he found King KongBuscando el cinturón de campeón, se encontró con King Kong
Because rapping, I'm Bruce Lee, without being born in Hong KongPorque rapeando soy Bruce Lee, sin nacer en Hong Kong
Purebred Boricua, I only put in half a pillBoricua de pura cepa, solo meto media pepa
My lyrics climb on the beat, and make you vomit arepasMi letra se trepa en el beat, y te pongo a vomitar arepa

Where I come from is where the breed was bornDe donde vengo es que nació la cría
My rhymes are mathematical and you don't get the geometryMis rimas son matemáticas y a ti no te da la geometría
You say I'm not the best in Puerto RicoDices que no soy el mejor de Puerto Rico
If I'm not the best at this, thenSi no soy el mejor en esto, entonces
Why didn't you diss VicoPorque no le tiraste a Vico

Against all oddsContra viento y marea arrecho
I put the Simón Bolívar OrchestraPuse a la orquesta Simón Bolívar
With the Venezuelan flagCon la bandera de Venezuela
Hung on my chestColgada en el pecho
Singing Latin AmericaA cantar Latinoamérica
With my head held highCon el cuello derecho
What you, never in your damn lifeLo que tú, ni en tu puta vida
Have done for your countryPor tu país has hecho

Blaming others, you need to wash your mouth with shampooEchando culpas, hay que lavarte la boca con champú
Between you and me, you voted for ChávezEntre tú y yo, el que votó por Chávez fuiste tú
Disrespecting Marigabia, my ex-wife, my sonFaltando el respeto a Marigabia, a mi ex esposa, a mi hijo
When I see you, I'll hit you hard, I swear on my crucifixCuando te vea de fijo, te voy a dar duro jurao' por mi crucifijo

Pay attentionPresta atención
I have the capacity to understandYo tengo capacidad de comprensión
I have Chavista friendsTengo amigos Chavistas
From the center and the oppositionDe centro y de oposición
But you're a tongue-waggerPero tú eres un lenguetero
Who thinks he's a rapperQue se cree rapero
Waiting for a foreignerEsperando que un extranjero
To defend your country firstSaque la cara por tu país primero

A rapper who's against abortion, my buddyUn rapero que está en contra del aborto, mi pana
Let someone rape your sister, and have to give birth tomorrowDeja que te violen a una hermana, y tenga que parir mañana
Against homosexuality, an old man full of complexesEn contra de la homosexualidad, un viejo lleno de complejo'
Go with your moralism and make rap for idiotsVete con tu moralismo a hacer rap para pendejo

You don't belong in this leagueTú no perteneces a esta liga
Don't ask me to follow your lyricsNo me pidas que mi letra te persiga
I keep eating MCsYo sigo comiendo MC's
Even when my belly is fullAunque esté llena mi barriga
What's the point of your hip-hop and your cultureDe qué vale tu hip-hop y tu cultura
When a rocker who listened to SepulturaCuando un rockero que escuchaba Sepultura

Rapping tortures youRapeando te tortura
My rap is top-notchMi rap es de altura
My stances are politicalPolíticas son mis posturas
I throw literatureTiro literatura
And to make them move their waistY pa' que muevan la cintura

Don't act all serious all of a suddenNo te hagas el más serio de repente
You also danced to 'Atrévete' when you were a teenagerTambién bailaste 'Atrévete' cuando eras adolescente
A fan dissing his idol, must be sadUn fanático tirándole a su ídolo, debe ser triste
All the songs Sony distributes for me, you learned themTodos los temas que Sony me distribuye tú te los aprendiste

The rapper who didn't understand any of my lyricsEl rapero que no entendió ninguna de mis letras
But knows them all by heartPero que se las sabe completas
And claims to be a prophetY que dice que es profeta

What ironyQué ironía
That he couldn't predict his own prophecyQue no pudo predecir su propia profecía
Of the ass-kickingDe la partia' de culo
That Residente would give himQue el Residente le daría

You're a clownEres un payaso
You mentioned my name 3 times in your crap songLe pusiste mi nombre 3 veces a tu porquería de tema
Because otherwise, no one would pay attentionPorque si no, nadie te hace caso

I fill arenas around the world while drinking beer from a mugYo lleno arenas en el mundo mientras bebo cerveza de jarra
And you, with all this beef, can't even fill a barY tú con to' y esta tiraera, no llenas ni una barra
And I say it a hundred times so it's heard in the North PoleY yo lo digo 100 veces que se escuche en el polo norte
On October 19th in Mexico, at the Palacio de los DeportesEl 19 de octubre México, en el Palacio de los Deportes

They say that dissing you resurrected you and your career grewDicen que por tirarte te resucité y tu carrera creció
But, how can you resurrect something that never existed?Pero, ¿Cómo se puede resucitar algo que nunca existió?
The rap scene isn't for amateurs, understandLa escena de rap, no es para cascaritas, entiéndelo
You're a rapper who sampled Franco De VitaEres un rapero que sampleó a Franco De Vita

You're a green pepper pretending to be a poblano chiliTú eres un pimientito verde jugando a ser Chile poblano
You're the shame of Venezuelan rapTú eres la vergüenza del rap venezolano
Talking about an own goal, own goal, salami faceHablas de autogol, autogol cara de salami
It's like dissing someone who lives abroad, when you live in MiamiEs tirarle a alguien que vive afuera, cuando tú vives en Miami

I don't live in one place, I travel the 7 seasNo vivo en un solo sitio, recorro los 7 mares
Busy artists live in different placesLos artistas ocupados viven en diferentes lugares
But my people are in Brooklyn running their little housePero mi gente está en Brooklyn comandando su casita
And whenever you want, they can pay you a visitY cuando tú quieras, te pueden dar una visita

Brian, El Duty, Alexis, my brothersBrian, El Duty, Alexis, mis hermanos
From Troman to Wilo, my Puerto Rican and Dominican neighborhoodsDesde Troman hasta Wilo mis barrios boricuas y dominicanos
But I won't keep responding to all your nonsensePero no voy a seguir contestando todas tus barrabasadas
All your questions are already answered in La CátedraTodas tus preguntas, ya en La Cátedra, están contestadas

Now I'll tell you my side, so next time be carefulAhora te cuento mi lado, pa' que la próxima vez tengas cuidado
Before dissing a Puerto Rican, you have to be preparedAntes de tirarle a un boricua, tienes que estar preparado
I come from Trujillo, where the force is with meYo vengo de Trujillo, de donde la fuerza me acompaña
In Puerto Rico, even if you're from the city, you're from the mountainEn Puerto Rico, aunque seas de la ciudad, eres de la montaña

We were hit by two hurricanesNos pasaron dos huracanes por encima
They threw toilet paper at our self-esteemLe tiraron con papel de inodoro a nuestra autoestima
For years my country has been bankruptHace años que mi país está en bancarrota
They left us without water and power for almost a year, idiotNos dejaron sin agua y sin luz por casi un año, idiota

Things are tough in my countryEn mi país la cosa esta cabrona
They tried to hide the death of over 5 thousand peopleTrataron de esconder la muerte de más de 5 mil personas
There you don't last a secondAllá no duras ni un segundo
We're the country with the most violent deathsSomos el país con más muertes violentas
By firearms per capita in the worldPor armas de fuego per cápita en el mundo
Another country decides the future of our people for usOtro país decide por nosotros el futuro de nuestra gente
And we still can't vote for a fucking presidentY todavía no podemos votar por un fucking presidente

We're children of the pastorSomos hijos del pastor
Who deceived his flockQue engañó a su rebaño
Son of a bitch, we've been a colonyHijo de puta, hemos sido colonia
For over 100 yearsPor más de 100 años

You have few reasons to criticize mePa' criticarme razones tienes pocas
Because neither you nor any Venezuelan artistPorque ni tú ni ningún artista venezolano
Has spoken up for usPor nosotros ha abierto la boca
And you're a populist campaigningY tú eres un populista haciendo campaña
Talking about being a son of the sugarcane field and the macheteHablas de ser hijo del cañaveral y del machete
And you've never cut sugar caneY nunca has cortao' caña

I said it before, I'm not a communist, socialistYa lo dije antes, yo no soy comunista, socialista
You and the yellow press can suck itMe la mamas tú y la prensa amarillista
I'm independentistYo soy independentista
And all I ask is to be independent, like your countryY lo único que pido es ser independiente, como tu país
Or like the United StatesO como los Estados Unidos

One anthem, one flag, not from abroadUn solo himno, una sola bandera, que no venga de afuera
To make our own decisions without a babysitterA tomar nuestras propias decisiones sin tener una niñera

DumbassHuevón
Speaking clearly with yolkHablándote la clara con yema
I know it burns youYo sé que te quema
But your country isn't the only one with problemsPero tu país no es el único que tiene problema'

We live in a fucked up world, no animal reasoningVivimos en un mundo jodido, no hay razonamiento animal
Where rappers like you, to get ahead, steal intellectual propertyDonde raperos como tú, pa' pegar, se roban propiedad intelectual
For this reason, I'm going to charge you royalties, sirPor esta razón te voy a cobrar regalías, caballero
And I'll donate them to the Canserbero FoundationY las voy a donar a La Fundación de Canserbero

My respects to Tyrone's sisters out thereMis respetos a las hermanas de Tyrone que andan por ahí
Maria Del Carmen, Jackeline, and SaraiMaria Del Carmen, Jackeline y Sarai
Respect to the old and new school in your countryDe tu país, respeto a la vieja y a la nueva escuela
Apache, Lil Supa, Gegga, AkapellahApache, Lil Supa, Gegga, Akapellah
Mitches Juan, Dan Nigga, Randy, AcostaMitches Juan, Dan Nigga, Randy, Acosta
At all costs, spitting real, telling the truthA toda costa, tirando real, tirando la posta

But you don't reach that circle, not even their anklesPero tú no llegas a ese corillo, ni a los tobillos
Better go make music with Louis, Pinocchio, and Jiminy CricketMejor vete a hacer música con Louis, Pinocho y Pepe Grillo
Rhyming just to rhyme, words from the whole dictionaryRimando por rimar, palabras del diccionario entero
I'm supposed to do the chorus, butSe supone que tire el coro, pero

I'm not doing the chorus, I keep going like a parrotNo voy a tirar el coro, sigo como un loro
I only see red like the bullsSolo veo rojo como los toros
After they saw how I devoured themDespués de que vieron como los devoro
Under the toilet chainBajo la cadena del inodoro
When the sound runs through the poresCuando lo sonoro corre por los poros
The temperature worsens, I evaporate themLa temperatura empeoro, yo los evaporo
I also pierce themTambién los perforo
I go through the skies like a meteorAtravieso los cielos como un meteoro

It's simpleEs sencillo
I pocket this small cup in a pocketA este medio pocillo me lo echo en un bolsillo
I was born with my tongue as a triggerNací con mi lengua en forma de gatillo
In my mouth I have a knifeEn mi boca yo tengo un cuchillo
I was raised in Trujillo, I never kneelFui criado en Trujillo, nunca me arrodillo
Not even to give away a ringNi para entregar dar un anillo
You messed with a crazy guy with loose screwsTe metiste con un loco que tiene sueltos los tornillos

I nail you without using a hammerYo te clavo sin usar martillo
See how all my fangs rhyme against your crewMira como riman todos mis colmillos frente a tu corillo
I pass you the rake, my lyrics hit with all knucklesTe paso el rastrillo, mi letras pegan con todos los nudillos
A garlic sandwich, folding anklesUn bocadillo al ajillo, doblando tobillos
You're right, when they diss me to shineTú tienes razón, cuando me tiran para ganar brillo
I educate and humiliate themYo los educo y los humillo

I'm still hungry and there are no rappers in sightSigo con hambre y no hay raperos a la vista
And in the instrumental, the piano never played because I ate the pianistY en la instrumental nunca sonó el piano por que me comí al pianista
And even though I'm a lyricist, now I have to go to the damn dentistY aunque soy letrista, ahora tengo que ir al cabrón dentista
Because between my teeth I have the pieces of this trackPorque entre mis muelas tengo los pedazos de esta pista

And I get creative, with adjectivesY me pongo creativo, con los adjetivos
When I write, without a stirrup, I run free, like a holidayCuando escribo, sin estribo, corro libre, como un día festivo
I'm just a rapper, and this lightweightYo solo soy un rapero, y este peso ligero
I kick their assesLes parto el trasero
Without finishing the verseSin tirar el verso entero

You're not a rapper, the hat is too big for youNo eres rapero, te queda grande el sombrero
I'd rather be number zero, because I go before the firstPrefiero ser número cero, porque voy antes que el primero
Favorite without Billboard and without a signFavorito sin Billboard y sin letrero
Because I still rap, like when I had no moneyPorque todavía rapeo, como cuando no tenía dinero

FireFuego
Fuck TrumpFuck Trump
FireFuego
(Fuck Trump)(Fuck Trump)
(Fire)(Fuego)
(Fuck Trump)(Fuck Trump)
(Fire)(Fuego)
(Fuck Trump)(Fuck Trump)
(Fire)(Fuego)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Residente y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección