Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.480

Tuve que matar a un policia

Resistencia Suburbana

LetraSignificado

I Had to Kill a Cop

Tuve que matar a un policia

I'm so fed upEstoy tan podrido
Of going to jail by raceDe ir por raza a prisión
And being mistreatedY de ser maltratado
Without explanationSin explicacion que

I had to kill a copTuve que matar a un policia
I had to kill a copTuve que matar a un policia
I had to kill a copTuve que matar a un policia
I had to kill a copTuve que matar a un policia

I was on the cornerYo estaba en la esquina
About to smokeEstaba por fumar
A cop cameVino un policia
And wanted to take meY me quiso llevar

I gave him my IDLe di mi documento
He still wanted to take meMe quiso llevar igual
I asked for explanationsLe pedi explicaciones
He didn't want to give meNo me las quiso dar

He pulled out his batonSaco su machete
He wanted to hit meMe quiso pegar
I pulled out my knifeYo saque mi navaja
I had to kill himLo tuve que matar

I had to kill a copTuve que matar a un policia
I had to kill a copTuve que matar a un policia
I had to kill a copTuve que matar a un policia
I had to kill a copTuve que matar a un policia

I had no choiceNo tuve opción
I had to kill himLo tuve que matar
I had no choiceNo tuve opción
He wanted to hit meMe quiso pegar

I pulled out my knifeYo saque mi navaja
And I had to kill himY lo tuve que matar

I had to kill that copTuve que matar a ese policia
I had to kill that copTuve que matar a ese policia
I had to kill a copTuve que matar a un policia
I had to kill a copTuve que matar a un policia

Always at my cornerSiempre a mi esquina
They come to botherVienen a molestar
I'm not doing anythingYo no hago nada
I come from workVengo de trabajar

While the corrupt onesMientras los corruptos
Steal from the countryLe roban al pais
The cops comeViene la cana
And take meY me lleva a mi

I said thisYo dije esto
Has to endTiene que acabar
I pulled out my knifeSaque mi navaja
I had to kill him, yesLo tuve que matar, si

I had to kill a copTuve que matar a un policia
I had to kill a copTuve que matar a un policia
I had to kill that copTuve que matar a ese policia
I had to kill a copTuve que matar a un policia

Mr. JudgeSeñor Juez
I had no choiceNo tuve opción
Mr. JudgeSeñor Juez
This is my confessionEsta es mi confesion

Now I'm in jailAhora estoy preso
But now rightfullyPero ahora con razón

Because I had to kill that copPorque tuve que matar a ese policia
I had to kill that copTuve que matar a ese policia
I had to kill a copTuve que matar a un policia
I had to kill a copTuve que matar a un policia

I had to kill a copTuve que matar a un policia
I had to kill a copTuve que matar a un policia
I had to kill a copTuve que matar a un policia
I had to kill a copTuve que matar a un policia

I was on the cornerYo estaba en la esquina
About to smokeEstaba por fumar
A cop cameVino un policia
And wanted to take meY me quiso llevar

I gave him my IDLe di mi documento
He still wanted to take meMe quiso llevar igual
I asked for explanationsLe pedi explicaciones
He didn't want to give meNo me las quiso dar

He pulled out his batonSaco su machete
He wanted to hit meMe quiso pegar
I pulled out my knifeYo saque mi navaja
I had to kill him, yesLo tuve que matar, si

I had to kill a copTuve que matar a un policia
I had to kill the copTuve que matar a el policia
I had to kill a copTuve que matar a un policia
I had to kill a copTuve que matar a un policia

Always at my cornerSiempre a mi esquina
They come to botherVienen a molestar
I'm not doing anythingYo no hago nada
I come from workVengo de trabajar

While the corrupt onesMientras los corruptos
Steal from the countryLe roban al pais
The cops comeViene la policia
And take meY me lleva a mi

I said man thisYo dije viejo esto
Has to endTiene que acabar
I pulled out my knifeSaque mi navaja
I had to kill himLo tuve que matar

I had to kill a copTuve que matar a un policia
I had to kill a copTuve que matar a un policia
I had to kill that copTuve que matar a ese policia
I had to kill a copTuve que matar a un policia

I was so fed upEstaba tan podrido
Of going to jail by raceDe ir por razia a prisión
And being mistreatedY de ser maltratado
Without explanationSin explicacion

I was so fed upEstaba tan podrido
Of going to jail by raceDe ir por razia a prisión
And being mistreatedY de ser maltratado
Without explanationSin explicacion

I had to kill a copTuve que matar a un policia
I had to kill that copTuve que matar a ese policia
I had to kill that copTuve que matar a ese policia

I had no choiceNo tuve opción
I had to kill himLo tuve que matar
I had no choiceNo tuve opción
I had to kill himLo tuve que matar

Uh!¡Uh!

I killed himLo mate
I killed himLo mate

I had to kill a copTuve que matar a un policia
I had to kill that copTuve que matar a ese policia


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Resistencia Suburbana y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección