Traducción generada automáticamente

Exposed
Resolve
Expuestos
Exposed
No estoy seguro de que ese sea el momento adecuado para escribir algoI'm not sure that's the right moment to write something
Sólo necesito decirle al periódico cómo me sientoI just need to tell the paper how I feel
No tiene sentido, pero estoy atrapado en un futuro imaginarioIt's senseless but I'm stuck in an imaginary future
Me pregunto si debería considerar que estoy enfermoWondering if I should consider I am sick
Estoy aterrorizada por lo que vieneI am terrified about what's coming
Preocupado por lo que una bola de cristal podría revelarWorried about what a crystal ball could reveal
Sólo quiero encontrar la valentía para no huirI just want to find the bravery to not run away
Un veneno paralizante, una prisión eternaA paralyzing poison, an everlasting prison
Cada paso y cada respiración me quema los pulmonesEvery step and every breath is burning my lungs
Cavando mi propio agujero, hasta que encuentre el olvidoDigging my own hole, until I find oblivion
Asustado por el exterior, escondo mis miedos detrás de mi orgulloScared by the outside, I hide my fears behind my pride
Me pregunto las razones por las que estoy viviendoAsking myself the reasons I’m living
Ahogado por el deber del éxitoSuffocated by the duty of success
¿Soy el único responsable de mi caída?Am I the only one responsible for my fall?
¿Cuándo se detendrá?When will it stop?
Aplastado y esclavo de mis sentimientosCrushed and slave to my feelings
Empujado por mí mismo a estos pecadosPushed by myself to these sins
Mi mente está embrujada, los terrores nocturnos son más fuertes que todoMy mind is haunted, night terrors are stronger than everything
Déjame respirar de nuevo, me sofocoLet me breathe again, I suffocate
La enfermedad ha tomado su lugarThe sickness has taken its place
Está alimentando mi más profunda debilidadIt’s feeding my deepest weakness
Ni siquiera sé qué carajo es la feI don't even know what the fuck is faith
Ni siquiera sé en qué quiero convertirmeDon't even know what I want to become
Y me enfermaAnd it makes me sick
¿Cuándo se detendrá?When will it stop?
Me pregunto las razones por las que estoy viviendoAsking myself the reasons I’m living
Ahogado por el deber del éxitoSuffocated by the duty of success
¿Soy el único responsable de mi caída?Am I the only one responsible for my fall?
Por favor, haz que parePlease make it stop
Aplastado y esclavo de mis sentimientosCrushed and slave to my feelings
Empujado por mí mismo a estos pecadosPushed by myself to these sins
Mi mente está embrujada, los terrores nocturnos son más fuertes que todoMy mind is haunted, night terrors are stronger than everything
Lucha de por vidaLifetime struggle
Ojos cerrados, rodeadosEyes closed, surrounded
Caída sin finEndless downfall
Las sombras son opresivasShadows are oppressive
Pero hago todo lo posible para tener en cuenta que estoy a salvo en mis sueñosBut I try my best to keep in mind that I’m safe in my dreams
¿Fue el momento adecuado para escribir algo?Was it the right moment to write something?
El papel sólo sabe cómo me sientoPaper only knows how I feel
No tiene sentido, pero estoy atrapado en mi futuro imaginarioIt's senseless but I’m stuck in my imaginary future
Me pregunto si debería considerar que estoy enfermoWondering if I should consider I am sick
Déjame respirarLet me breathe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Resolve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: