Traducción generada automáticamente

Forever Yours
Resolve
Por Siempre Tuyo
Forever Yours
Privado de aparienciaDeprived of appearance
Inexplicablemente pervasivoInexplicably pervasive
Lo necesito, lo necesitoI need it, I need it
Alimentando mis demonios internosFeeding my inner demons
Para que puedan alimentarse de míSo that they can feed of me
Adicto, adictoAddicted, addicted
Siempre cuestionandoAlways questioning
Siempre preguntándomeAlways wondering
El reloj sigue avanzandoThe clock still keeps on ticking
¿Alguna vez se detendrá, se romperá?Will it ever stop, will it ever break
O simplemente perderá su sellado?Or simply lose its sealing?
LibérameSet me free
Libre de mis límites autoinfligidosFree from my self-inflicted borders
Muéstrame cómoShow me how
Revertir la curva y empezar de nuevoTo reverse the curve and start all over
Déjame salirLet me out
De los tormentosFrom the torments
Porque no puedo pasar por alto'Cause I can’t gloss over
LlénameFill me up
Solo dame un momentoJust give me a moment
Déjame ver el lado brillanteLet me see the bright side
AyúdameHelp me out
Porque me estoy pudriendo por dentro'Cause I'm rotting inside
Manos y pies atadosHands and feet tied
Déjame salirLet me out
Por un momentoFor a moment
Porque lo necesito ahora mismo'Cause I need it right now
Atrapado en mis sentimientosTrapped in my feelings
Inseguro si alguna vez sanaré por completoUnsure if I’ll ever fully heal
Iluso, estoy manchadoDeluded, I'm tainted
Ningún perfume será lo suficientemente fuerteNo perfume is gonna be strong enough
Para enmascarar la suciedadTo mask the filth
Hasta el final, infectadoTill the end, infected
Siempre cuestionandoAlways questioning
Siempre preguntándomeAlways wondering
El reloj sigue avanzandoThe clock still keeps on ticking
¿Alguna vez se detendrá, se romperá?Will it ever stop, will it ever break
O simplemente perderá su sellado?Or simply lose its sealing?
No importa lo que pudo haber sidoNo matter what it could have been
Es lo que esIt is what it is
Desearía saber cómo domar la enfermedadI wish I knew how to tame the disease
Para finalmente respirarTo finally breathe in
Déjame salirLet me out
De los tormentosFrom the torments
Porque no puedo pasar por alto'Cause I can’t gloss over
LlénameFill me up
Solo dame un momentoJust give me a moment
Déjame ver el lado brillanteLet me see the bright side
AyúdameHelp me out
Porque me estoy pudriendo por dentro'Cause I'm rotting inside
Manos y pies atadosHands and feet tied
Déjame salirLet me out
Por un momentoFor a moment
Porque lo necesito ahora mismo'Cause I need it right now
Todavía no sé dónde pertenezcoStill don’t know where I belong
Hay algo en míThere’s something about me
Que aún necesita ser eliminadoThat still needs to be killed
Pero tengo miedo de lo que podría convertirmeBut I'm scared of what I’d become
Ya no me siento culpableI don’t feel guilty anymore
Más interconectado que nuncaInterlinked more than ever before
Abrazando la disonanciaEmbracing the dissonance
Porque es obvio'Cause it’s obvious
Seré por siempre tuyoI’ll be forever yours
Déjame salirLet me out
De los tormentosFrom the torments
Porque no puedo pasar por alto'Cause I can’t gloss over
LlénameFill me up
Solo dame un momentoJust give me a moment
Déjame ver el lado brillanteLet me see the bright side
AyúdameHelp me out
Porque me estoy pudriendo por dentro'Cause I'm rotting inside
Manos y pies atadosHands and feet tied
Déjame salirLet me out
Por un momentoFor a moment
Porque lo necesito ahora mismo'Cause I need it right now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Resolve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: