Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.005

Older Days (feat. TEN56. & PALEFACE SWISS)

Resolve

Letra

Significado

Días Pasados (feat. TEN56. & PALEFACE SWISS)

Older Days (feat. TEN56. & PALEFACE SWISS)

Dicen que vienen días más brillantesThey keep saying brighter days are coming
Aunque la niebla se hace cada vez más densaAlthough the mist is getting thicker and thicker
Mientras me desvanezcoAs I've been fading away
Y tengo malditos treinta y tres, aún pasando por cambiosAnd I'm fucking thirty three, still going through changes
Y perdiéndome en el procesoAnd getting lost in the process
Y perdiéndome en mis miedosAnd getting lost in my fears
Tus sentimientos a un ladoYour feelings aside
Porque hice otro trato con el demonio que está en mi mente'Cause I've made another bargain with the devil that's in my mind
Él me dice que la vida allá abajo podría ser tan hermosaHe tells me life down there could be so beautiful
Siento la euforia y siento el calorI'm feeling the high and I'm feeling the heat
Porque aquí es donde siempre he querido estar'Cause this is where I've always wanted to be
Así que hundámonosSo let's sink

Llévame de vuelta a los días pasadosTake me back to older days
Porque temo que nunca seré el mismo'Cause I'm afraid I'll never be the same
Aquí está mi carta de amor, querido mal dentro de míHere's my love letter, dear evil within
¿Por qué me siento tan mal cuando estoy en alta mar?Why do I feel so low when I'm out at sea?

(Te voy a decir algo)(I'm gonna tell you something)
Deshonesto conmigo mismo, diseñador de mi propio ataúdDishonest to myself, designer of my own coffin
Paseando por la cuadra como si supiera lo que estoy haciendoStrolling 'round the block like I know what I'm doing
Todavía no tengo miedo de morir, pero sí de vivirStill not afraid of dying, yet I'm afraid to live
Asustado por la oscuridad, pero prospero en los lugares más oscurosScared of the dark, but I thrive in the darkest places

En lo más profundo de mi corazón, sé que fui demasiado lejosAt the deepest of my heart, I know I went too far
Es un solo sentido ahora, no hay vuelta atrásIt's a one-way now, there's no turning back
Ya no soy el hombre que era, quitándome la máscaraNo longer the man I was, taking off the mask
Actuando como un lobo pero solo soy una rataActing like a wolf but I'm just a rat

Llévame de vuelta a los días pasadosTake me back to older days
Porque temo que nunca seré el mismo'Cause I'm afraid I'll never be the same
Persistir en la nada, polvo en el vientoLinger on nothing, dust in the wind
(¿Por qué me siento tan mal cuando estoy en alta mar?)(Why do I feel so low when I'm out at sea?)
Todavía la canción sigue siendo la mismaStill the song remains the same
Es agridulce cómo no puedo cambiarIt's bittersweet how I can't seem to change
Aquí está mi carta de amor, querido mal dentro de míHere's my love letter, dear evil within

¿Por qué me siento tan mal cuando estoy en alta mar?Why do I feel so low when I'm out at sea?
Estoy nadando completamente solo ahora sin aire para respirarI'm swimming all alone now with no air to breathe
Inexistente, este maldito sentimiento es tan constanteNonexistent, this fucking feeling is so consistent
Derrumbándome, aunque soy persistenteBreaking down, though I'm persistent
Estoy harto de míI'm so over me
Malditos mismos errores, sin empatíaFucking same mistakes, no empathy
¿Por qué es así? Crisis de toda la vidaWhy is it like is? Whole life crisis
Pónganme bajo tierra porque estoy muertoPut me underground because I'm dead
No hay amanecer sin atardecer, oohThere's no dawn without dusk, ooh

Algo se apodera de mí, Dr. Jekyll y Mr. HydeSomething's taking over me, Jekyll and Hyde
No hay suficiente espacio en este cuerpo para ambos tú y yoNot enough room in this body for both you and I
Entre el día y la noche, siempre dividido en dosBetween day and night, always split in half
Escondiéndome en la sombra para no ser encontradoHiding in the shadow so I can't be found

Llévame de vuelta a los días pasadosTake me back to older days
Porque temo que nunca seré el mismo'Cause I'm afraid I'll never be the same
Persistir en la nada, polvo en el vientoLinger on nothing, dust in the wind
Todavía la canción sigue siendo la misma (sigue siendo la misma)Still the song remains the same (remains the same)
Es agridulce cómo no puedo cambiarIt's bittersweet how I can't seem to change
Aquí está mi carta de amor, querido mal dentro de míHere's my love letter, dear evil within

No hay amanecer sin atardecerThere's no dawn without dusk
No hay nacimiento sin muerte, paz sin guerraNo birth without death, peace without war
No hay yo sin tiThere's no me without you

No hay nada que pueda cambiar mi mente así queThere's nothing that could change my mind so
Llévame de vuelta ahoraTake me back now
Nadie puede llegar a mí así queNo one is able to get to me so
Solo llévame de vuelta ahoraJust take me back right now
Insecto cerebral muerto, apenas mantenido vivo por su parásitoBrain dead insect, barely kept alive by its parasite
Me hace desear nunca haber estado vivoMakes me wish I'd never been alive
Córtame por la mitad, arranca el tornilloSaw me in half, rip off the vice
Llévame de vueltaTake me back

Llévame de vuelta a los días pasadosTake me back to older days
Porque temo que nunca seré el mismo'Cause I'm afraid I'll never be the same
Aquí está mi carta de amor, querido mal dentro de míHere's my love letter, dear evil within


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Resolve y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección