Traducción generada automáticamente

Nicole (Daqui Até o Fim)
Restart
Nicole (Desde aquí hasta el final)
Nicole (Daqui Até o Fim)
Todo comenzó,Tudo começou,
Y no sé por qué..E não sei porque..
Te encontré tan atractiva,Te achei tão atraente,
Sin saber qué decir..Sem saber o que dizer..
Una niña bien,Uma patricinha,
Pero con actitud de mujer,Mas postura de mulher,
Tu boca me fascina,Sua boca me fascina,
No me veo sin ti.Não me vejo sem você.
Viene y va con el tiempo,Vem e volta com o tempo,
Solo para probar el veneno,Só pra provar o veneno,
Toda mi libertad,Toda minha liberdade,
La cambio por un beso tuyo.Troco por um beijo seu.
(coro)(refrão)
Sé que me escucharás,Eu sei que você vai me ouvir,
¿No te das cuenta de que el destino eres tú aquí conmigo?Não percebe que o destino é você aqui comigo?
Dejaré que el tiempo actúe,Eu vou deixar o tempo agir,
Pero no te dejaré escapar,Mas não vou deixar você fugir,
Porque si tiene que ser, que sea así,Pois se for pra ser, então seja assim,
Tu amor es lo que necesito desde aquí hasta el final.Seu amor é o que eu preciso daqui até o fim.
(para hacerte sonreír, para hacerte feliz)(pra me fazer sorrir, pra te fazer feliz)
Confieso que no sé quién soy,Eu confesso que não sei quem sou,
Pero sé que tú me enseñaste.Mas só sei que você ensinou.
Aprendí a decir no,Aprendi a dizer não,
A valorar el corazón.Dar valor ao coração.
Sol y mar se vuelven feos,Sol e mar se tornam feios,
Cuando estás cerca de ti.Quando perto de você.
Mi corazón se acelera,O meu coração dispara,
No puedo contenerme.Não consigo me conter.
Ven aquí y dame un beso,Vem aqui me dar um beijo,
Que te mostraré mis secretos.Que eu te mostro os meus segredos.
Hago que se encienda el pensamiento debajo de mi cobertor.Faço acender o pensamento de baixo do meu cobertor.
(coro)(refrão)
Sé que me escucharás,Eu sei que você vai me ouvir,
¿No te das cuenta de que el destino eres tú aquí conmigo?Não percebe que o destino é você aqui comigo?
Dejaré que el tiempo actúe,Eu vou deixar o tempo agir,
Pero no te dejaré escapar,Mas não vou deixar você fugir,
Porque si tiene que ser, que sea así,Pois se for pra ser, então seja assim,
Tu amor es lo que necesito desde aquí hasta el final.Seu amor é o que eu preciso daqui até o fim.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Restart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: