Traducción generada automáticamente

Te Llevo Conmigo
Restart
Je T'Emmène Avec Moi
Te Llevo Conmigo
J'aimerais écrire une chansonQuisiera escribir una canción
Qui puisse te faire ressentirQue pudiera hacerte sentir
Et te montrer que mon cœur bat aujourd'hui rien que pour toiY mostrarte que mi corazón late solo hoy por ti
Et dans cette belle mélodie expliquerY en esa bella melodía explicar
Ce que tu as réussi à provoquerLo que has llegado a provocar
Et dans cette douce mélodie te offrirY en esa dulce melodía regalarte
Cet amour qui commence à germerEse amor que empieza a germinar
Tu dois savoir que tu me fais du bienDebes saber qué me haces bien
Que tu m'as sauvéQue tú me salvaras
De tant de solitudeDe tanta soledad
Je pense toujours à toiYo pienso siempre en ti
Où que j'ailleAdonde quiera que voy
Et où que j'ailleY adonde quiera que voy
Je t'emmène avec moiTe llevo conmigo
Je pense toujours à toiYo pienso siempre en ti
Où que j'ailleAdonde quiera que voy
Et où que j'ailleY adonde quiera que voy
Je t'emmène avec moiTe llevo conmigo
J'aimerais écrire une chansonQuisiera escribir una canción
Qui pourrait parfois définirQue pudiera a veces definir
À quel point l'émotionComo es de grande la emoción
Que j'ai aujourd'hui pour toi est grandeQue yo tengo hoy por ti
Et dans cette belle mélodie expliquerY en esa bella melodía explicar
Ce que tu as réussi à provoquerLo que has llegado a provocar
Et dans cette douce mélodie te offrirY en esa dulce melodía regalarte
Cet amour qui commence à germerEste amor que empieza a germinar
Tu dois savoir que tu me fais du bienDebes saber qué me haces bien
Que tu m'as sauvéQue tú me salvaras
De tant de solitudeDe tanta soledad
Je pense toujours à toiYo pienso siempre en ti
Où que j'ailleAdonde quiera que voy
Et où que j'ailleY adonde quiera que voy
Je t'emmène avec moiTe llevo conmigo
Je pense toujours à toiYo pienso siempre en ti
Où que j'ailleAdonde quiera que voy
Et où que j'ailleY adonde quiera que voy
Je t'emmène avec moiTe llevo conmigo
Depuis la première fois que je t'ai rencontréeDesde la que vez que yo te conocí
Tu es restée en moiTe me quedaste dentro de la piel
Depuis ce jour, je ne sais pas vivre sans toiDesde entonces no sé estar sin ti
S'il te plaît, sauve-moiPor favor salvame
Je pense toujours à toiYo pienso siempre en ti
Où que j'ailleAdonde quiera que voy
Et où que j'ailleY adonde quiera que voy
Je t'emmène avec moiTe llevo conmigo
Je pense toujours à toiYo pienso siempre en ti
Où que j'ailleAdonde quiera que voy
Et où que j'ailleY adonde quiera que voy
Je t'emmène avec moiTe llevo conmigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Restart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: