Traducción generada automáticamente

Headlights
Restless Road
Luces delanteras
Headlights
Tomé tu foto del tableroGot your picture off the dash
Tu canción de los parlantesYour song out the speakers
El olor de tu perfume en este viejo asiento de bancoSmell of your perfume out this ol’ bench seater
Huellas de pies en el vidrioToeprints off the glass
El amor que dejaste en la ventanaThe love you off the window
Eso que escribiste esa noche que pensamos que lo sentíamosThat you wrote that night we thought we meant it
Un camino de tierra o una autopistaA dirt road or a highway
No importa a dónde lleve este ChevroletDon’t matter where I'm takin’ this Chevrolet
No puedo sacarte de mis luces delanterasI can’t get you outta my headlights
Te veo cada vez que subo a mi camionetaI see you every time I hop up in my stepside
Cuando es medianoche y la luna está altaWhen it’s midnight and that Moon’s high
Veo tu silueta balanceándose de un lado a otroI see your silhouette swaying side to side
No puedo sacarte de mis luces altasI can’t get you outta my high beams
Te veo por toda la ciudad y en mis sueñosI see you all around town and in my dreams
Sé que todo lo que tuvimos está en el retrovisorI know everything we had is in the rearview
Pero nena, no puedo sacarte de mis luces delanterasBut baby, I can’t get you outta my headlights
De mi cabeza, de mis luces delanterasOutta my head, outta my headlights
Nena, eres cada maldito camino, donde sea que gireGirl, you’re every damn road, wherever I'm turnin’
Una forma de soltar, supongo que no estoy aprendiendoA way of letting go I guess I ain’t learnin’
Ver tus ojos, besar tu sonrisaSeeing your eyes, kissing your smile
Apuesto a que si estoy conduciendo, me estás volviendo locoYou bet if I'm driving you’re driving me wild
No puedo sacarte de mis luces delanterasI can’t get you outta my headlights
Te veo cada vez que subo a mi camionetaI see you every time I hop up in my step side
Cuando es medianoche y la luna está altaWhen it’s midnight and that Moon’s high
Veo tu silueta balanceándose de un lado a otroI see your silhouette swaying side to side
No puedo sacarte de mis luces altasI can’t get you outta my high beams
Te veo por toda la ciudad y en mis sueñosI see you all around town and in my dreams
Sé que todo lo que tuvimos está en el retrovisorI know everything we had is in the rearview
Pero nena, no puedo sacarte de mis luces delanterasBut baby, I can’t get you outta my headlights
De mis luces delanterasOutta my headlights
Cuando sale el sol, no estás cercaWhen the Sun’s up you ain’t around
Oh, pero cuando se pone el solOh, but when it goes down
No puedo sacarte de mis luces delanterasI can’t get you outta my headlights
Te veo cada vez que subo a mi camionetaI see you every time I hop up in my step side
Cuando es medianoche y la luna está altaWhen it’s midnight and that Moon’s high
Veo tu silueta balanceándose de un lado a otroI see your silhouette swaying side to side
No puedo sacarte de mis luces altasI can’t get you outta my high beams
Te veo por toda la ciudad y en mis sueñosI see you all around town and in my dreams
Sé que todo lo que tuvimos está en el retrovisorI know everything we had is in the rearview
Pero nena, no puedo sacarte de mis luces delanterasBut baby, I can’t get you outta my headlights
De mi cabeza, de mis luces delanterasOutta my head, outta my headlights
No puedo sacarte de mis luces delanterasI can’t get you outta my headlights
De mi cabeza, de mis luces delanterasOutta my head, outta my headlights



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Restless Road y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: