Traducción generada automáticamente

Leave Them Boots On
Restless Road
Deja Esas Botas Puestas
Leave Them Boots On
Había un par de viejas tecovas debajo de su camaThere was a pair of old tecovas underneath her bed
Con el para siempre en mi mente mientras su cabeza estaba en mi pechoWith forever on my mind while her head was on my chest
Es como si el cielo hubiera enviado un ángel para mí y nadie másIt's like heaven sent an angel down for me and no one else
Pero si supiera entonces lo que sé ahora, volvería y me diríaBut if I knew then what I know now, I'd go back and tell myself
Deja esas botas puestas, vaquero, aférrate a esas riendasLeave them boots on, cowboy, hold on to them reins
Deja este pueblo de un solo caballo, chico, no querrás quedarteLeave this one-horse town, boy, you don't wanna stay
Porque su amor te dejará salvaje hasta que no quede nada más que dolor'Cause her love will leave you wild till there's nothing left but pain
Deja esas botas puestas, vaqueroLeave them boots on, cowboy
Cabalga lejosRide away
Ella era un mustang de desamor, del tipo que no puedes domarShe was a heartbreak mustang, kind that you can't tame
Diablos, debería haberlo sabidoHell, I shoulda known
Que esa forajida del lápiz labial de última llamada de la noche nunca sería mía para abrazarThat that late-night last call lipstick outlaw would never be mine to hold
No estaría tan herido si soloI wouldn't be so hurt if only
Sí, alguien me hubiera dichoYeah, somebody would've told me
Deja esas botas puestas, vaquero, aférrate a esas riendasLeave them boots on, cowboy, hold on to them reins
Deja este pueblo de un solo caballo, chico, no querrás quedarteLeave this one-horse town, boy, you don't wanna stay
Porque su amor te dejará salvaje hasta que no quede nada más que dolor'Cause her love will leave you wild till there's nothing left but pain
Deja esas botas puestas, vaqueroLeave them boots on, cowboy
Cabálga lejosRide away
Cabálga lejosRide away
Deja esas botas puestas, vaquero, aférrate a esas riendasLeave them boots on, cowboy, hold on to them reins
Deja este pueblo de un solo caballo, chico, no querrás quedarteLeave this one-horse town, boy, you don't wanna stay
No querrás quedarteYou don't wanna stay
Porque su amor te dejará salvaje hasta que no quede nada más que dolor'Cause her love will leave you wild till there's nothing left but pain
Deja esas botas puestas, vaqueroLeave them boots, on cowboy
Cabálga lejosRide away
Ella era un mustang de desamor, del tipo que no puedes domarShe was a heartbreak mustang, kind that you can't tame
Diablos, debería haberlo sabidoHell, I shoulda known
Cabálga lejosRide away
Que esa forajida del lápiz labial de última llamada de la noche nunca sería mía para abrazarThat that late-night last call lipstick outlaw would never be mine to hold
Cabálga lejosRide away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Restless Road y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: