Traducción generada automáticamente
At Last, A Lighthouse
Restless Streets
Al fin, un faro
At Last, A Lighthouse
La verdad es que nunca me dejé conocer,The truth is, i never let myself know,
Nunca me dejé llevar.Never let myself go.
Y tengo que saber qué hay afuera de estas ventanas.And i've got to know whats outside of these windows.
Hay tanto que no he visto.There's just so much that i haven't seen.
Es mágico cómo las estrellas pueden mirar fijamente a los ojos errantes,It's magical how stars can stare straight back at wandering eyes,
Y los niños, todos iguales, preguntándose por qué.And children all alike, wondering why?
Vive la vida intensamente y trata, cumple tus sueños o morirán,Live life up and try, fulfill your dreams or they die,
¿Cómo puedes decir que significó algo esa noche?How can you say it meant anything at all that night?
Bueno, aquí estaré,Well, here i'll stand
Aquí estaré.Here i'll stand.
Eso es más de lo que cualquiera puede hacer.That's more than anyone can.
No digas que simplemente no puede ser,Don't say it just can't be,
Porque nos está pasando a ti y a mí,Cause it's happening to you and me,
He comprendido todo lo que esto será,I've realized all that this will ever be,
Y suena bien para mí.And it sounds just fine to me.
Con los abrigos y la ropa, sí, sabías que era correcto.With the coats and the clothes yea, you knew it was right.
Nunca fuiste de los que miraban en el interior.You were never one to look at the inside.
Simplemente no creo que pudiéramos caer tan fuerte.I just don't think we could fall that hard.
Así que toma una foto de cómo es sin mí en tu vida.So take a picture of what it's like without me in your life.
¿Quién sabe realmente qué se necesita para llegar aquí?Who really knows what it takes to get here?
Despiértame dulce sol, y muéstrame cuánto hemos avanzado.Wake me up sweet sun, and show me just how far we've come.
¿No me mostrarás cuánto hemos avanzado?Won't you show me how far we've come?
Vemos las raíces afianzarse alrededor de nuestra ciudad,We see the roots take ground around our town,
Nos levantaremos, nos levantaremos, estamos jodidamente ascendiendo.We'll rise, we'll rise, we're fucking rising.
Vemos las raíces afianzarse alrededor de nuestra ciudad,We see the roots take ground around our town,
Nos levantaremos, nos levantaremos, estamos jodidamente ascendiendo.We'll rise, we'll rise, we're fucking rising.
No digas que simplemente no puede ser,Don't say it just can't be,
Porque nos está pasando a ti y a mí,Cause it's happening to you and me,
He comprendido todo lo que esto será,I've realized all that this will ever be,
Y suena bien para mí.And it sounds just fine to me.
Con los abrigos y la ropa, sí, sabías que era correcto.With the coats and the clothes yea, you knew it was right.
Nunca fuiste de los que miraban en el interior.You were never one to look at the inside.
Simplemente no creo que pudiéramos caer tan fuerte.I just don't think we could fall that hard.
Bueno, sigo respirando, pero mi cabeza está en el suelo.Well i'm still breathing, but my head is lying on the ground.
En el suelo, y puedo sentir que los recuerdos se desvanecen,On the ground, and i can feel the memories fade,
Junto con los sueños que nunca encontré.Along with the dreams i never found.
Deja que este faro me guíe,Let this lighthouse lead me out,
Deja que este faro me guíe.Let this lighthouse lead me out.
Los recuerdos se desvanecen,Memories fade,
Junto con los sueños que nunca encontré.Along with the dreams i never found.
Deja que este faro me guíe,Let this lighthouse lead me out,
Deja que este faro me guíe.Let this lighthouse lead me out.
Así que toma una foto de cómo es sin mí en tu vida.So take a picture of what it's like without me in your life.
¿Quién sabe realmente qué se necesita para llegar aquí?Who really knows what it takes to get here?
Camina conmigo, camina conmigo ángel.Walk with me, walk with me angel.
Las inseguridades podrían llevarnos a hacer cosas locas, locas.Insecurities could drive us to do crazy, crazy things.
Tenemos corazones tan desesperados, así que danos fuerza,We have such hopeless hearts so give us strength
Sí, danos todo.Yea, give us everything.
Una y otra vez, una y otra vez.On and on, on and on.
Una y otra vez el frío del invierno me arrastra lejos,On and on the winter cold is dragging me away
Una y otra vez el frío del invierno me arrastra lejos.On and on the winter cold is dragging me away.
Espera por nosotros.Wait for us.
(estamos atrapados aquí, atrapados en la distancia)(we're locked here, locked in the distance)
Espera por nosotros.Wait for us.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Restless Streets y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: