Traducción generada automáticamente
At The Ballet
Restless Streets
En el ballet
At The Ballet
No te tires del borde, eres mi único amigo.Don't jump off the ledge, you're my only friend.
No eres el único que vive dentro de esta cabeza.You're not the only one that's living up inside this head.
Por favor, recuérdame, no puedo recordar lo que dije,Please remind me, I can't remember what I said,
dije adiós antes de que supieras que me iba.I said goodbye before you knew that I was leaving.
No es seguro para mí estar aquí solo,It isn't safe for me to be here alone,
no hay sensación en el mundo como soltarse.There's not a feeling in the world like letting go.
La conversación mantiene mi corazón en las colinas,The conversation keeps my heart in the hills,
mis pulmones en el suelo con las botellas que matamos.my lungs on the floor with the bottles we killed.
No hay nada que me detenga,There's nothing holding me down,
y hay una razón para saltar ahora.and there's a reason to jump now.
Hay una razón para saltar.There's a reason to jump.
Muéstrame todo lo que ves, incluso si me mata,Show me all that you see, even if it kills me,
pero no todo de una vez.but just not all at once.
Se siente como si todo lo que sabemos,It feels like everything we know,
se levantara y corriera por la ventana. [x2]got up and ran through the window. [x2]
¿Estoy hablando solo de nuevo?Am I talking to myself again?
No hay nada malo,There's nothing wrong,
solo intercambiando pensamientos con un amigo.just exchanging thoughts with a friend.
No es típico de ti no preocuparte,It's not like you to not care,
no puedo luchar contigo si estás demasiado lejos para tocar.I can't fight you if you're too far away to touch.
Así que escúchame...So hear me out...
Déjanos solos mientras miramos hacia el futuro,Leave us alone while we look to the future,
todo lo que vemos es una llama ardiente.all that we see is a burning flame.
Si no estarás aquí en el rostro del mañana,If you won't be here at the face of tomorrow,
déjanos a merced de los buitres, y que le den a envejecer.leave us for the vultures, and fuck growing older.
¿Dónde está la persona que amaba?Where is the person I loved?
Caer profundamente dormido, a seis pies de la superficie.Fall fast asleep, six feet from the surface.
Tan enamorado.So in love.
Las estrellas en el cielo que criamos no valieron la pena.The stars in the sky that we raised were not worth it.
Muéstrame todo lo que ves, incluso si me mata.Show me all that you see, even if it kills me.
Pero no todo de una vez,But just not all at once,
Se siente como si todo lo que sabemos se levantara y corriera por la ventana. [x2]It feels like everything we know got up and ran through the window. [x2]
Corrió por la ventana.Ran through the window.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Restless Streets y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: