Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17

The Concealer

Restless Streets

Letra

El Corrector

The Concealer

Eres un asesino.You're a murderer.
Encendiste el fuego que quemó el puente.You set the fire that burned the bridge.
A todos mis recuerdos.To all of my memories.
¡Se llevaron todo!They've taken everything!
Dejaste que los ladrones campen a sus anchas,You let the thieves run loose,
Dejaste que esto se llevara tu vida.You let this take your life.
Mira las cicatrices que te dejaron.Look at the scars they left on you.

Pero eso no es lo peor (de todo esto)But that's not the worst part (of it all)
Nunca me dejaste saber,You never let me know,
Que estas drogas finalmente empezaron a hacer efecto,That these drugs finally started sinking in,
Y tu corazón nunca pudo superar esta mierda.And you're heart could never make it through this shit.

Pasé una semana bajo la lluviaI spent a week in the rain
(¡he esperado!)(i've waited!)
Para ver tu rostro cuando te explique que nunca volverás a casa.To see your face when i explain that you will never be home.
Otro paciente autodestructivoAnother self destructive patient
(envejeciendo)(aging)
Solo los extrañas cuando se han ido.You only miss them when they're gone.

¡Entré!I got in!
Estamos parados temblando en la puerta trasera (¡hicimos que esto sucediera!)We're standing shaking at the back door (we made this happen!)
Tienes el resto de tu vida por delante,You've got the rest of you're life to live,
Sin el derecho de arreglar todo este desastre.Without the right to sort this whole mess out.

Bueno, me alegra que la historia salga a la luzWell i'm glad the story's out
Ahora puedes recoger tu receta. (tú eres el que extrañaremos)Now you can fill you're prescription. (you're the one we'll be missing)
Mientras te acuestas perfectamente en su lugarAs you lay perfectly in place
CambiamosWe change
CambiamosWe change
Nos paramos, recopilando las palabras para decir.We stand, collecting the words to say.

No puedo respirar.I can't breathe.
Esta es la única forma en que ves las cosas claramente.This is the only way you ever see things clearly.
Una copa más,One more drink,
Recordaremos con los muertos vivientes por la mañana.We'll reminisce with the walking dead by morning.

La única razón por la que digo esto,The only reason that i say this,
Es porque extraño a esos amigos,Is cause i miss those friends,
Se mudaron y se fueronThey packed up and moved away
Sin mí.Without me.

Bueno, me alegra que la historia salga a la luz,Well i'm glad the story's out,
Y puedes recoger tu receta. (tú eres el que extrañaremos)And you can fill you're prescription. (you're the one we'll be missing)
Mientras te acuestas perfectamente en su lugar,As you lay perfectly in place,
Cambiamos,We change,
Cambiamos.We change.
Nos paramos, recopilando las palabras para decir.We stand, collecting the words to say.
¿Quién eres tú para pensar que seguiríamos igual?Who are you to think we'd stay the same?

¿Qué fue eso?What was that?
Pensé que teníamos un nombre para esto.I thought we had a name for this.
Llamémoslo la consecuencia.Let's call it the consequence.
Pero ¿qué es la amistadBut what is friendship
Cuando nadie más existe?When nobody else exists?

¿Dónde está mi amigo?Where's my friend?
No debería tener que pagar por estoHe shouldn't have to pay for this
Te ha dado todoHe's given you everything
Todo lo que tiene para dar.Everything he's got to give.
Cada cosa que le mostraste.Every single thing that you showed him.
Las guarda cerca.He holds them close.
Las guarda cerca.He hold them close.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Restless Streets y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección