Traducción generada automáticamente

Voices from the Silence
Retaliatory
Voces desde el Silencio
Voices from the Silence
Mi vida nunca existió, muero aún embriónMy life never exist I go dead still embryo
No pido que me generenI don't ask to generate me
Ni morir tan fríamenteAnd nor die so coldly
Escucho desde el útero a mi madreI listen from the womb my mother
Lo que piensaWhat she thinks
Pero no puedo hacer nadaBut don't I can make nothing
Soy pronto células humanas sin destinoI'm soon human cells without destiny
Después de muerto, soy tú en la basura como desechosAfter dead, I'm thou in the garbage as dregs
Olvidado por mentes insanasForgotten by insane minds
¿Qué me generó?What generate me?
Y me enterró vivoAnd buried me alive
En un mundo sin vidaIn a world without life
¿Qué sigue?What the next?
¿Por qué? ¿Cuándo hasta?Why? When till?
Voces desde la oscuridadVoices from the darkness
Voces desde el silencioVoices from the silence
Mi vida nunca existió, muero aún embriónMy life never exist I go dead still embryo
Células aún vivas en la defecaciónCells still alive defecation
Por mentes insanas que me generaronBy insane minds that generation me
Voces desde la oscuridadVoices from the darkness
Voces desde la muerteVoices from the death
Muerte embrionariaEmbryonic death
MuerteDeath
Muerte prematuraPremature death
Para tu alivio me voy ahoraTo your relief I'm go now
Nos vemos en el próximo infiernoWe did seen in the next hell
¿Quieres lo próximo? ¿Por qué?Want the next? Why?
¿Cuándo hasta? ¿Cuándo hasta?When till? When till?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Retaliatory y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: