Traducción generada automáticamente

Folga de Alambrador
Retruco
Descanso del Alambrador
Folga de Alambrador
Cinco y media empieza la tareaCinco e meia empeza a lida
No te retrases en llegarNão se atrase pra chegar
La cerca vieja está cayendoCerca véia tão caindo
Y es hora de alambrarE tá na hora de alambrar
Trama podrida en el sueloTrama podre fio no chão
Y el ganado cruzando alzadoE o gado cruzando alçado
Me llamaron desde afueraMe chamaram lá de fora
Para rehacer el alambradoPra refazer o alambrado
Cinco leguas bien trotadasCinco légua bem troteada
Hasta el puesto al finalAté o posto lá do fundo
Pua, tenazas y el taladroPua, torquês e o trado
Esta semana son mi mundoEssa semana são meu mundo
Yo y un ayudante másEu e mais um ajudante
Trabajando con esmeroLidando bem a capricho
Canto de cerca bien hechoCanto de cerca bem feito
Con postes, muertos y raboCom mestre, morto e rabicho
Toda la semana en el cabo del socadorSemana toda no cabo do socador
Solo espero el viernes y un baile en el corredorTô só pela sexta-feira e um baile de corredor
Ya preparé la vestimenta y convoqué a los chicosEu já preparei as pilcha e convidei a gurizada
Para bailar toda la noche en el salón de la encrucijadaPra atracar de toda folha no salão da encruzilhada
¿Pero no vas al baile, fulano?Mas e o baile tu não vai fulano?
¡Voy!Eu vou!
Tengo una chica por aquí y el patrón ya me pagóTenho prenda pra esses lados e o patrão já me pagou
¿Pero no vas al baile, fulano?Mas e o baile tu não vai fulano?
¡Voy!Eu vou!
Me voy ahora, es viernes y ya llegóTô indo agora pra parada sexta-feira já chegou
Alambrar es la herenciaAlambrar é a herança
Que el viejo me dejóQue o velho deixou pra mim
Trabajo solo con madera duraLido só com pau de cerne
Aroeira y guamirimAroeira e guamirim
Siempre salgo los lunesSempre saio na segunda
Con todas las herramientas empaquetadasCom tudo os traste emalado
Por la lejanía de la cercaPela lonjura da cerca
Paso la semana acampandoPasso a semana acampado
El dinero siempre es escasoA plata sempre é bem pouca
Ni me firma la libretaNem me assina a carteira
No quiero problemas con la genteNão quero changa no povo
Nací para la vida de campoNasci pra vida campeira
El descanso es el fin de semanaDescanso é fim de semana
Para este humilde alambradorPra este humilde changueador
Buscar romance en la genteCampear romance no povo
Intentando un caso de amorTenteando um caso de amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Retruco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: