Traducción generada automáticamente

Tango do Partidor
Retruco
Tango del Partidor
Tango do Partidor
Como un hechizo que puede haber en los domingosComo um feitiço que pode haver nos domingos
Y la cabeza se voltea buscando una rayaE a cabeça vira buscando uma raia
Endulzar el alma con un perfume de ChinaAdoçar a alma com um perfume de China
Algún pecado de boca roja y faldaAlgum pecado de boca vermelha e saia
Carta marcada que se tenía en las carrerasCarta marcada que se tinha nas carreiras
Que un tostado flor de pingo parilheiroQue um tostado flor de pingo parilheiro
Golpeó a un gateado que venía João pitangaSurra um gateado que vinha o João pitanga
Por otras seis veces fue el más bueno y ligeroPor outras seis vezes foi o mais bueno e ligeiro
¡Pero pato por macho está obligado a darme huevo!Mas pato por macho é obrigado a me dar ovo!
Y la malicia viene del tiempo como regaloE a malicia vem do tempo por regalo
Sesenta por nada aún di luz y ventajaSessenta por nada ainda dei luz e vantagem
Si apuesto las platas, ¡no fallo al caballo!Se puxo as platas eu não erro o cavalo!
Tracé caminos en dirección a un partidorTracei picadas no rumo dum partidor
Conocí el vicio que nos aturde la calmaConheci o vício que nos tonteia a calma
En las carreras tuve alegrías teatinasNas carreiradas tive alegrias teatinas
Que en esos domingos son un consuelo para el almaQue nesses domingos são um consolo pra alma
Cuerpo a cuerpo venía bonita la huellaCorpo a corpo vinha bonita a pegada
No flaqueaba el gateado ni JoãoNão floxava o gateado e nem o João
Hasta pasar por la hija del bolicheiroAté passar pela filha do bolicheiro
Quiso el destino tirar a mi jinete al sueloQuis o destino botar meu jóquei no chão
Tapó de grito la gente allí alrededorTapou de grito o povo ali da volta
Ganó ventaja el tostado favoritoGanhou vantagem o tostado favorito
Pero en la hora de la verdad es cuando se vioMas na hora da verdade é que se viu
Sobrar polvo y mi pingo volverse bonitoSobrar poeira e meu pingo virar bonito
Doblé la apuesta y no perdí el viajeDobrei a bolada e não perdi a viagem
Pero quisieron la bravuconada cuestionarMas quiseram a bravata contestar
Con la cabeza suelta y sin João ganéCabeça solta e sem o João ganhei
Y el juez no permita dudarE o julgador não permita duvidar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Retruco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: