Traducción generada automáticamente

Devil's Time
Reuben And The Dark
Die Zeit des Teufels
Devil's Time
Nun, es kam aus dem Wasser mit einem schwarzen Herzen, oh mein GottWell it came from the water with a black heart, oh my God
Und fiel wie ein Sonnenuntergang, der in einem Fieber versinktAnd fell like a sunset sinking in a fever
Nun, es hielt meine Hand, nein, es hatte mich am HalsWell it held my hand, no, it had me by the throat
Wir kamen herunter, als die Sonne gerade aufgingWe were coming down as the sun was just coming up
Ich ging auf der Zeit des Teufels spazierenI went walking on the devil's time
Mit nichts als Schatten von der anderen SeiteWith nothing but shadow from the other side
Jetzt rette meine Seele nichtNow don't save my soul
Ich nehme meine Chancen auf diesen gewundenen StraßenI'll take my chances on these winding roads
Ich gehe, wohin der wilde Wind wehtI'll go wherever the wild wind blows
Denn wenn ich sterben soll, will ich als alter Geist sterbenCause if I'm gonna die, I wanna die an old ghost
Als sie mich am Wasser fanden, war ich krank und zitterndWhen they found by the water, I was sick and shivering
Es heulte in den Hügeln, man konnte es im Wind hörenIt was howling in the hills, you could hear it in the wind
Nun, es hielt meine Hand, nein, es hatte mich am HalsWell it held my hand, no it had me by the throat
Wir kamen herunter, als die Sterne gerade aufgingenWe were coming down as the stars were just coming up
Ich ging auf der Zeit des Teufels spazierenI went walking on the devil's time
Oh, mit nichts als Schatten von der anderen SeiteOh, with nothing but shadow from the other side
Jetzt rette meine Seele nichtNow don't save my soul
Ich nehme meine Chancen auf diesen gewundenen StraßenI'll take my chances on these winding roads
Ich gehe, wohin der wilde Wind wehtI'll go wherever the wild wind blows
Denn wenn ich sterben soll, will ich als alter Geist sterbenCause if I'm gonna die, I wanna die an old ghost
Jetzt rette meine Seele nichtNow don't save my soul
Ich nehme meine Chancen auf diesen gewundenen StraßenI'll take my chances on these winding roads
Ich gehe, wohin der wilde Wind wehtI'll go wherever the wild wind blows
Denn wenn ich sterben soll, will ich als alter Geist sterbenCause if I'm gonna die, I wanna die an old ghost
Ich ging auf der Zeit des Teufels spazierenI went walking on the devil's time
Mit nichts als Schatten von der anderen SeiteWith nothing but shadow from the other side
Jetzt rette meine Seele nichtNow don't save my soul
Ich nehme meine Chancen auf diesen gewundenen StraßenI'll take my chances on these winding roads
Ich gehe, wohin der wilde Wind wehtI'll go wherever the wild wind blows
Denn wenn ich sterben soll, will ich als alter Geist sterbenCause if I'm gonna die, I wanna die an old ghost
Jetzt rette meine Seele nichtNow don't save my soul
Ich nehme meine Chancen auf diesen gewundenen StraßenI'll take my chances on these winding roads
Ich gehe, wohin der wilde Wind wehtI'll go wherever the wild wind blows
Denn wenn ich sterben soll, will ich als alter Geist sterbenCause if I'm gonna die, I wanna die an old ghost
Ich ging auf der Zeit des Teufels spazierenI went walking on the devil's time
Mit nichts als einer warmen Brise, die vorbeizog.With nothing but a warm breeze blowing by and by



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reuben And The Dark y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: