Traducción generada automáticamente
Devil's Time
Reuben And The Dark
Hora del Diablo
Devil's Time
Bueno, vino del agua con un corazón negro, oh Dios mío
Well it came from the water with a black heart, oh my God
Y cayó como una puesta de sol hundiéndose en una fiebre
And fell like a sunset sinking in a fever
Bueno, me agarró de la mano, no, me tenía por la garganta
Well it held my hand, no, it had me by the throat
Estábamos bajando cuando el sol estaba saliendo
We were coming down as the sun was just coming up
Fui caminando en el tiempo del diablo
I went walking on the devil's time
Con nada más que sombra desde el otro lado
With nothing but shadow from the other side
Ahora no salves mi alma
Now don't save my soul
Me arriesgaré en estos caminos sinuosos
I'll take my chances on these winding roads
Iré donde sople el viento salvaje
I'll go wherever the wild wind blows
Porque si voy a morir, quiero morir como un viejo fantasma
Cause if I'm gonna die, I wanna die an old ghost
Cuando se encontraron junto al agua, estaba enfermo y temblando
When they found by the water, I was sick and shivering
Estaba aullando en las colinas, se podía oír en el viento
It was howling in the hills, you could hear it in the wind
Bueno, me agarró de la mano, no me tenía por la garganta
Well it held my hand, no it had me by the throat
Estábamos bajando mientras las estrellas se acercaban
We were coming down as the stars were just coming up
Fui caminando en el tiempo del diablo
I went walking on the devil's time
Oh, con nada más que sombra desde el otro lado
Oh, with nothing but shadow from the other side
Ahora no salves mi alma
Now don't save my soul
Me arriesgaré en estos caminos sinuosos
I'll take my chances on these winding roads
Iré donde sople el viento salvaje
I'll go wherever the wild wind blows
Porque si voy a morir, quiero morir como un viejo fantasma
Cause if I'm gonna die, I wanna die an old ghost
Ahora no salves mi alma
Now don't save my soul
Me arriesgaré en estos caminos sinuosos
I'll take my chances on these winding roads
Iré donde sople el viento salvaje
I'll go wherever the wild wind blows
Porque si voy a morir, quiero morir como un viejo fantasma
Cause if I'm gonna die, I wanna die an old ghost
Fui caminando en el tiempo del diablo
I went walking on the devil's time
Con nada más que sombra desde el otro lado
With nothing but shadow from the other side
Ahora no salves mi alma
Now don't save my soul
Me arriesgaré en estos caminos sinuosos
I'll take my chances on these winding roads
Iré donde sople el viento salvaje
I'll go wherever the wild wind blows
Porque si voy a morir, quiero morir como un viejo fantasma
Cause if I'm gonna die, I wanna die an old ghost
Ahora no salves mi alma
Now don't save my soul
Me arriesgaré en estos caminos sinuosos
I'll take my chances on these winding roads
Iré donde sople el viento salvaje
I'll go wherever the wild wind blows
Porque si voy a morir, quiero morir como un viejo fantasma
Cause if I'm gonna die, I wanna die an old ghost
Fui caminando en el tiempo del diablo
I went walking on the devil's time
Con nada más que una cálida brisa soplando de un lado a otro
With nothing but a warm breeze blowing by and by
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reuben And The Dark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: