Traducción generada automáticamente

Devil's Time
Reuben And The Dark
Hora del Diablo
Devil's Time
Bueno, vino del agua con un corazón negro, oh Dios míoWell it came from the water with a black heart, oh my God
Y cayó como una puesta de sol hundiéndose en una fiebreAnd fell like a sunset sinking in a fever
Bueno, me agarró de la mano, no, me tenía por la gargantaWell it held my hand, no, it had me by the throat
Estábamos bajando cuando el sol estaba saliendoWe were coming down as the sun was just coming up
Fui caminando en el tiempo del diabloI went walking on the devil's time
Con nada más que sombra desde el otro ladoWith nothing but shadow from the other side
Ahora no salves mi almaNow don't save my soul
Me arriesgaré en estos caminos sinuososI'll take my chances on these winding roads
Iré donde sople el viento salvajeI'll go wherever the wild wind blows
Porque si voy a morir, quiero morir como un viejo fantasmaCause if I'm gonna die, I wanna die an old ghost
Cuando se encontraron junto al agua, estaba enfermo y temblandoWhen they found by the water, I was sick and shivering
Estaba aullando en las colinas, se podía oír en el vientoIt was howling in the hills, you could hear it in the wind
Bueno, me agarró de la mano, no me tenía por la gargantaWell it held my hand, no it had me by the throat
Estábamos bajando mientras las estrellas se acercabanWe were coming down as the stars were just coming up
Fui caminando en el tiempo del diabloI went walking on the devil's time
Oh, con nada más que sombra desde el otro ladoOh, with nothing but shadow from the other side
Ahora no salves mi almaNow don't save my soul
Me arriesgaré en estos caminos sinuososI'll take my chances on these winding roads
Iré donde sople el viento salvajeI'll go wherever the wild wind blows
Porque si voy a morir, quiero morir como un viejo fantasmaCause if I'm gonna die, I wanna die an old ghost
Ahora no salves mi almaNow don't save my soul
Me arriesgaré en estos caminos sinuososI'll take my chances on these winding roads
Iré donde sople el viento salvajeI'll go wherever the wild wind blows
Porque si voy a morir, quiero morir como un viejo fantasmaCause if I'm gonna die, I wanna die an old ghost
Fui caminando en el tiempo del diabloI went walking on the devil's time
Con nada más que sombra desde el otro ladoWith nothing but shadow from the other side
Ahora no salves mi almaNow don't save my soul
Me arriesgaré en estos caminos sinuososI'll take my chances on these winding roads
Iré donde sople el viento salvajeI'll go wherever the wild wind blows
Porque si voy a morir, quiero morir como un viejo fantasmaCause if I'm gonna die, I wanna die an old ghost
Ahora no salves mi almaNow don't save my soul
Me arriesgaré en estos caminos sinuososI'll take my chances on these winding roads
Iré donde sople el viento salvajeI'll go wherever the wild wind blows
Porque si voy a morir, quiero morir como un viejo fantasmaCause if I'm gonna die, I wanna die an old ghost
Fui caminando en el tiempo del diabloI went walking on the devil's time
Con nada más que una cálida brisa soplando de un lado a otroWith nothing but a warm breeze blowing by and by



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reuben And The Dark y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: