Traducción generada automáticamente

Aventureiro
Grupo Revelação
Abenteurer
Aventureiro
Ich bin ein Abenteurer und du verdienst das nichtEu sou aventureiro e você não merece isso
Ich bin entschlossen, mich niemals zu bindenEu tô comprometido em me amarrar jamais
Übrigens, ich habe Angst zu leidenAliás, eu tenho medo de sofrer
Bevor es zu spät ist, lass uns damit aufhörenAntes que seja tarde, então vamos parar com isso
Nein, es gibt keinen anderen Weg, da es ernst wirdNão, não tem outro jeito já que está ficando sério
Ja, wenn einer nicht will, bilden zwei kein PaarÉ, quando um não quer, dois nunca formam um casal
Es geht mir schlecht, nur beim Gedanken, dass es wehtun wirdEu tô mal só de pensar que vai doer
Bevor es zu spät ist, lass uns damit aufhörenAntes que seja tarde, então vamos parar com isso
Ich in diesem SpielEu nesse faz-de-conta
Mein Herz zerbrichtMeu coração desmonta
Dein Herz leidetTeu coração padece
Und das macht mich traurigE isso me entristece
Dein Körper will ein NestTeu corpo quer um ninho
Ich, nur allein fliegenEu, só voar sozinho
Ohne die Hälfte von nichtsSem metade de nada
Gehe weiter auf diesem WegSigo por essa estrada
Ja, das Schicksal wird später wissen (später wissen)É, o destino é quem vai saber depois (saber depois)
Ob wir allein leben oder für uns zwei (oder für uns zwei)Se vamos viver sós ou pra nós dois (ou pra nós dois)
Möge der gute Gott dir Liebe und Frieden schenken (Liebe und Frieden)Que o bom Deus lhe conceda amor e paz (amor e paz)
Wer weiß, vielleicht komme ich eines Tages zurück oder nie wieder (oder nie wieder)Quem sabe eu volte um dia ou nunca mais (ou nunca mais)
Das Schicksal wird später wissen (später wissen)O destino é quem vai saber depois (saber depois)
Ob wir allein leben oder für uns zwei (oder für uns zwei)Se vamos viver sós ou pra nós dois (ou pra nós dois)
Möge der gute Gott dir Liebe und Frieden schenken (Liebe und Frieden)Que o bom Deus lhe conceda amor e paz (amor e paz)
Wer weiß, vielleicht komme ich eines Tages zurück oder nie wieder (oder nie wieder)Quem sabe eu volte um dia ou nunca mais
Nein, es gibt keinen anderen Weg, da es ernst wirdNão, não tem outro jeito já que está ficando sério
Ja, wenn einer nicht will, bilden zwei kein PaarÉ, quando um não quer, dois nunca formam um casal
Es geht mir schlecht, nur beim Gedanken, dass es wehtun wirdEu tô mal só de pensar que vai doer
Bevor es zu spät ist, lass uns damit aufhörenAntes que seja tarde, então vamos parar com isso
Ich in diesem SpielEu nesse faz-de-conta
Mein Herz zerbrichtMeu coração desmonta
Dein Herz leidetTeu coração padece
Und das macht mich traurigE isso me entristece
Dein Körper will ein NestTeu corpo quer um ninho
Ich, nur allein fliegenEu, só voar sozinho
Ohne die Hälfte von nichtsSem metade de nada
Gehe weiter auf diesem WegSigo por essa estrada
Ja, das Schicksal wird später wissen (später wissen)É, o destino é quem vai saber depois (saber depois)
Ob wir allein leben oder für uns zwei (oder für uns zwei)Se vamos viver sós ou pra nós dois (ou pra nós dois)
Möge der gute Gott dir Liebe und Frieden schenken (Liebe und Frieden)Que o bom Deus lhe conceda amor e paz (amor e paz)
Wer weiß, vielleicht komme ich eines Tages zurück oder nie wieder (oder nie wieder)Quem sabe eu volte um dia ou nunca mais (ou nunca mais)
Das Schicksal wird später wissen (später wissen)O destino é quem vai saber depois (saber depois)
Ob wir allein leben oder für uns zwei (oder für uns zwei)Se vamos viver sós ou pra nós dois (ou pra nós dois)
Möge der gute Gott dir Liebe und Frieden schenken (Liebe und Frieden)Que o bom Deus lhe conceda amor e paz (amor e paz)
Wer weiß, vielleicht komme ich eines Tages zurück oder nie wieder (oder nie wieder)Quem sabe eu volte um dia ou nunca mais (ou nunca mais)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Revelação y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: