Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 476.875
Letra

Significado

Peut-être

Talvez

J'ai voulu un jour te donnerEu quis um dia te dar
La lumière pour éclairerA luz pra iluminar
L'obscurité de la solitudeO escuro da solidão
Ça n'a pas marchéNão deu

J'ai lutté pour te conquérirLutei pra te conquistar
J'ai tout fait pour te montrerDe tudo fiz pra mostrar
La déception a été grandeFoi grande a decepção
Ça valait le coupValeu

Quand la nostalgie va serrerQuando a saudade apertar
Je ne vais pas pleurerNão vou chorar
Mais si mes larmes coulentMas se o meu pranto rolar
Laisse faireDeixa

Quand la solitude va arriverQuando a solidão chegar
Voulant m'accompagnerQuerendo me acompanhar
Je ne vais pas me découragerEu não vou desanimar
Jamais je ne céderaiJamais vou me entregar
Je vais chanter, je vais composerEu vou cantar, vou compor
Pour oublier cette douleurPra esquecer essa dor

Un jour je vais trouver mon bonheurUm dia eu vou encontrar minha felicidade
J'ai déjà pardonné les cruautés que tu m'as faitesEu já perdoei as maldades que você me fez
Adieu, ma chérie, à un jour, qui sait, peut-être, peut-êtreAdeus, querida, até um dia, quem sabe, até, talvez
Quel dommage, notre amour s'est effondréQue pena, o nosso amor desfez

J'ai voulu un jour te donnerEu quis um dia te dar
La lumière pour éclairerA luz pra iluminar
L'obscurité de la solitudeO escuro da solidão
Ça n'a pas marchéNão deu

J'ai lutté pour te conquérirLutei pra te conquistar
J'ai tout fait pour te montrerDe tudo fiz pra mostrar
La déception a été grandeFoi grande a decepção
Ça valait le coupValeu

Quand la nostalgie va serrerQuando a saudade apertar
Je ne vais pas pleurerNão vou chorar
Mais si mes larmes coulentMas se o meu pranto rolar
Laisse faireDeixa

Quand la solitude va arriverQuando a solidão chegar
Voulant m'accompagnerQuerendo me acompanhar
Je ne vais pas me découragerEu não vou desanimar
Jamais je ne céderaiJamais vou me entregar
Je vais chanter, je vais composerEu vou cantar, vou compor
Pour oublier cette douleurPra esquecer essa dor

Un jour je vais trouver mon bonheurUm dia eu vou encontrar minha felicidade
J'ai déjà pardonné les cruautés que tu m'as faitesEu já perdoei as maldades que você me fez
Adieu, ma chérie, à un jour, qui sait, peut-être, peut-êtreAdeus, querida, até um dia, quem sabe, até, talvez
Quel dommage, notre amour s'est effondré (un jour)Que pena, o nosso amor desfez (um dia)

Un jour je vais trouver mon bonheurUm dia eu vou encontrar minha felicidade
J'ai déjà pardonné les cruautés que tu m'as faitesEu já perdoei as maldades que você me fez
Adieu, ma chérie, à un jour, qui sait, peut-être, peut-êtreAdeus, querida, até um dia, quem sabe, até, talvez
Quel dommage, notre amour s'est effondréQue pena, o nosso amor desfez

(Quel dommage) quel dommage, notre amour s'est effondré(Que pena) que pena, o nosso amor desfez
(Notre amour s'est effondré) quel dommage, notre amour s'est effondré(O nosso amor desfez) que pena, o nosso amor desfez

J'ai voulu un jour te donnerEu quis um dia te dar

Escrita por: Artur Luís / Sergio Rufino / Xande de Pilares. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Luiza. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Revelação y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección