Traducción generada automáticamente
The A.M
Reverie Sound Revue
La madrugada
The A.M
Cuando la alarma me despierta de mi sueñoWhen the alarm wakes me from my dream
Parece que pierdo todo lo que elogia tu siluetaI seem to lose all that compliments your silhouette
Mientras caigo a través de estas nubes etéreasAs I fall through these airy clouds
Escuchando los temas tranquilos de mi avenidaHearing the quiet themes of my avenue
Oh esta fría mañanaOh this cold morning
Oh esta fría mañanaOh this cold morning
¿Podría ser que ocho horas no son suficientes?Could it be eight hours are not enough?
Porque cuando estoy despierto todo está realmente dormidoCos' when I'm awake all is actually is asleep?
Mientras veo pasar el tráfico, camino dormidoAs I watch the traffic pass us, I sleepwalk
Evitando los faros y el sol de la mañanaAvoiding headlights and the morning sun
Así que saluda a la madrugadaSo say hello to the a.m
La madrugada muy temprano- la madrugadaThe very early mornin'- the a.m
Así que saluda a la madrugadaSo say hello to the a.m
Cuando todo lo que quiero hacer es descansar mis ojosWhen all I wanna do is rest my eyes
Di adiós a la madrugadaSay goodbye to the a.m
La madrugada muy temprano-The very early mornin'-
Di adiós a la madrugadaSay goodbye to the a.m
Di adiós a la-Say goodbye to the-
Di adiós de nuevoSay goodbye again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reverie Sound Revue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: